Neemia 5:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202216 Ba mai mult, am lucrat la repararea zidului acestuia, n‑am cumpărat niciun ogor și toți slujitorii mei erau adunați acolo pentru lucru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească16 Ba încă, am stăruit în lucrarea de restaurare a acestui zid și nu mi-am cumpărat terenuri. De altfel, toți slujitorii mei erau adunați acolo pentru lucrare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201816 Am fost preocupat de lucrarea refacerii acestui zid; și nu mi-am cumpărat terenuri agricole. De fapt, toți slujitorii mei erau adunați acolo ca să participe la lucrare. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201416 Mai mult de-atât, eu am lucrat La ziduri și n-am cumpărat Ogoare. Toți slujbași mei, Cu mine au lucrat și ei. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Ci am lucrat și la repararea acestui zid; nu am cumpărat niciun ogor și toți slujitorii mei erau adunați acolo la lucru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Ba mai mult, am lucrat la dregerea zidului acestuia, n-am cumpărat niciun ogor și toți slujitorii mei erau la lucru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |