Neemia 3:12 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202212 Alături de ei a lucrat, împreună cu fetele sale, Șalum, fiul lui Haloheș, conducătorul unei jumătăți din districtul Ierusalimului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească12 Șalum, fiul lui Haloheș, conducător peste cealaltă jumătate a regiunii Ierusalimului, însoțit fiind de fetele sale, a restaurat următoarea parte a zidului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201812 Șalum – fiul lui Haloheș – care era conducător pentru cealaltă jumătate a teritoriului Ierusalimului, a refăcut următoarea parte de zid, lucrând împreună cu fiicele lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201412 Cu ei, alături, a muncit Șalum, cari fost-a însoțit De ale lui copile-ndată; Lui, Haloheș îi fuse tată. Șalum acesta e cel care Se dovedea a fi mai mare Pe jumătatea de ținut, Care – așa cum e știut – Doar de Ierusalim ținea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202012 Alături de ei a lucrat, cu fetele sale, Șalúm, fiul lui Halohéș, care era căpetenie peste jumătate din sectorul Ierusalímului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu12 Alături de ei a lucrat, cu fetele sale, Șalum, fiul lui Haloheș, mai-marele peste jumătate din ținutul Ierusalimului. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |