Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 11:30 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

30 la Zanoah, la Adulam și în satele care țin de el, la Lachiș și în ogoarele lui și la Azeca și în împrejurimile ei. S‑au așezat astfel de la Beer‑Șeba până la valea Hinom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

30 în Zanoah, Adulam și în satele dimprejurul lor, în Lachiș și în câmpiile dimprejurul lui, în Azeka și în satele dimprejurul lui. Și, astfel, ei s-au așezat din Beer-Șeba până în Valea Hinom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 în Zanoah, în Adulam și în satele din jurul lor, în Lachiș și în câmpiile din jurul lui, ca și în Azeca și în satele din jurul lui. Astfel, ei și-au (re)stabilit locuințele din Beer-Șeba până în valea Hinom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 La Zanoah au mai șezut; La Adulam au locuit Și la Lachis s-au stabilit. Pe la Azeca au mai stat Și-n acest fel s-au așezat, De la Beer-Șeba începând Pân’ la Hinom, ei ajungând.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 la Zanóah, la Adulám și în satele lor, la Láchiș și în câmpiile lui, la Azéca și în suburbiile ei. S-au așezat de la Béer-Șéba până la Valea Hinnóm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 la Zanoah, la Adulam și în satele care țin de el, la Lachis și în ținutul lui, la Azeca și în locurile care țin de el. S-au așezat astfel de la Beer-Șeba până la valea lui Hinom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 11:30
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A doua zi, Avraam s‑a sculat dis‑de‑dimineață, a luat pâine și un burduf cu apă, pe care i l‑a dat lui Agar, punându‑i‑l pe umăr, și a trimis‑o împreună cu copilul. Ea a plecat și a rătăcit prin pustiul Beer‑Șebei.


Aceștia sunt fiii lui Ismael; acestea sunt numele lor, după satele și taberele lor. Ei au fost cele douăsprezece căpetenii, după triburile lor.


Unii dintre fiii lui Beniamin s‑au așezat la Gheba, la Micmaș, la Aia, la Betel și în împrejurimile lui,


Hanun și locuitorii din Zanoah au reparat Poarta Văii. Au zidit‑o și i‑au pus ușile, încuietorile și zăvoarele. Ei au făcut și o mie de coți de zid, până la Poarta Gunoiului.


Îți voi aduce un nou moștenitor, locuitoare din Mareșa: slava lui Israel va merge la Adulam.


Adoni‑Țedec, regele Ierusalimului, le‑a trimis vorbă lui Hoham, regele Hebronului, lui Piram, regele Iarmutului, lui Iafia, regele Lachișului, și lui Debir, regele Eglonului:


regele Libnei, unu; regele Adulamului, unu;


iar de acolo trecea prin valea Ben‑Hinom, pe la miazăzi de dealul iebusiților (adică al Ierusalimului), apoi urca până în vârful muntelui, care este în dreptul văii Hinom, la apus, și la capătul văii Refaim, la miazănoapte.


cobora pe la capătul muntelui care este în fața văii Ben‑Hinom, în valea Refaim, la miazănoapte, cobora prin valea Hinom, spre partea de miazăzi a dealului iebusiților, până la En‑Roghel,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ