Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Neemia 1:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

9 dar, dacă vă veți întoarce la Mine și dacă veți păzi poruncile Mele și le veți împlini, atunci, chiar dacă veți fi izgoniți la marginea cea mai îndepărtată a cerului, și de acolo vă voi aduna și vă voi aduce iarăși în locul pe care l‑am ales ca să locuiască Numele Meu acolo!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 dar, dacă vă veți întoarce la Mine, dacă veți păzi poruncile Mele și le veți împlini, atunci, chiar dacă veți fi alungați la capătul cerului, și de acolo vă voi aduna și vă voi aduce în locul unde am ales să locuiască Numele Meu».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 dar dacă vă veți întoarce la Mine, dacă veți respecta poruncile Mele și veți trăi astfel punându-le în practică, dacă veți fi alungați până la marginea (cea mai) îndepărtată a cerului, chiar și de acolo vă voi aduna și vă voi aduce în locul unde am ales să locuiască numele Meu!»

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Dacă vă-ntoarceți, înapoi – La Mine – și veți fi păzit Tot ceea ce v-am poruncit, Atunci – chiar dacă v-ați aflat, În colțul cel mai depărtat Al cerului – să știți dar voi, Că vă voi strânge înapoi, În locu-ales, unde – mereu – Va locui Numele Meu.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Dar dacă vă veți întoarce la mine, dacă veți păzi poruncile mele și le veți împlini, atunci, chiar dacă veți fi alungați până la marginea cerurilor, de acolo vă voi aduna și vă voi aduce la locul pe care l-am ales ca să-mi așez acolo numele».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 dar, dacă vă veți întoarce la Mine și dacă veți păzi poruncile Mele și le veți împlini, atunci, chiar dacă veți fi izgoniți la marginea cea mai depărtată a cerului, de acolo vă voi aduna și vă voi aduce iarăși în locul pe care l-am ales ca să locuiască Numele Meu acolo.’

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Neemia 1:9
28 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fie ca Dumnezeul care a pus să locuiască în locul acela Numele Lui să răstoarne pe orice împărat sau popor care ar întinde mâna să schimbe cuvântul meu sau să nimicească această casă a lui Dumnezeu din Ierusalim! Eu, Darius, am dat porunca aceasta. Să fie împlinită întocmai!”


Dacă veți urma rânduielile Mele, dacă veți păzi poruncile Mele și le veți împlini,


Așa vorbește DOMNUL Oștirilor: «Iată, Eu Îmi izbăvesc poporul din țara de la răsărit și din țara de la asfințitul soarelui.


El îi va trimite pe îngerii Săi cu o trâmbiță mare și‑i vor aduna pe aleșii Lui din cele patru vânturi, de la un capăt la altul al cerurilor.


Dacă este departe de tine locul pe care‑l va alege DOMNUL, Dumnezeul tău, ca să‑Și pună acolo Numele, să înjunghii animale din cirezile și turmele pe care ți le va da DOMNUL, după cum ți‑am poruncit, și să mănânci din ele înăuntrul porților tale, după pofta sufletului.


ci să‑L căutați și să mergeți la locul pe care‑l va alege DOMNUL, Dumnezeul vostru, dintre toate semințiile voastre ca locuință a Sa, ca să‑Și așeze acolo Numele.


Când vor veni asupra ta toate aceste lucruri, binecuvântarea și blestemul pe care le pun înaintea ta, dacă vei cugeta la ele în inima ta, în mijlocul tuturor neamurilor între care te va risipi DOMNUL, Dumnezeul tău,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ