Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 2:29 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

29 „Acum, dă drumul în pace robului Tău, Stăpâne, după cuvântul Tău,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 „Acum, Stăpâne, Tu îl lași pe slujitorul Tău să plece în pace, potrivit cuvântului Tău,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 „Stăpâne, de-acum eliberează-l pe sclavul Tău în pace, așa cum ai promis;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 Zicând: „După cuvântul Tău, Sloboade, Doamne, robul Tău,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 „Acum eliberează-l, pe slujitorul tău, Stăpâne, după cuvântul tău, în pace,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

29 Slobozeşte-l acum pe robul Tău, Stăpâne, după cuvântul Tău, în pace,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 2:29
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tu te vei duce la părinții tăi în pace; vei fi îngropat după o bătrânețe fericită.


Israel i‑a zis lui Iosif: „Acum pot să mor, fiindcă ți‑am văzut fața: încă trăiești!”


El fusese înștiințat de Duhul Sfânt că nu va muri înainte de a‑L vedea pe Unsul Domnului.


Simeon L‑a luat în brațe, L‑a binecuvântat pe Dumnezeu și a zis:


Sunt strâns din două părți: îmi doresc să plec și să fiu împreună cu Hristos, căci ar fi mult mai bine,


Și am auzit un glas din cer care zicea: „Scrie: «Ferice de morții care mor în Domnul de acum încolo!»” „Da”, zice Duhul, „ei se vor odihni de ostenelile lor, căci faptele lor îi urmează!”


Ei strigau cu glas tare și ziceau: „Până când, Stăpâne sfânt și adevărat, zăbovești să judeci și să răzbuni sângele nostru asupra locuitorilor pământului?”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ