Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 19:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 El căuta să vadă care este Isus, dar nu putea de mulțime, căci era mic de statură.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 încerca să vadă care este Isus, dar nu putea din cauza mulțimii, căci era mic de statură.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 El intenționa să vadă pe Isus; dar din cauza mulțimii de oameni, îi era imposibil; pentru că era mic de statură.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Și, un prilej bun, căuta, Ca pe Iisus, să-L vadă; dar, Truda-i fusese în zadar, Căci, de statură, era mic Și nu putea vedea nimic, Din pricina mulțimii, care Se adunase-n număr mare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 căuta să vadă cine este Isus, dar nu putea din cauza mulțimii, întrucât era mic de statură!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

3 încerca să vadă cine este Iisus, dar nu putea din cauza mulţimii, fiindcă era mic de statură.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 19:3
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acolo erau și niște femei care priveau de la depărtare. Printre ele erau Maria Magdalena, Maria, mama lui Iacov cel mic și a lui Iosif, și Salome,


Cine dintre voi, chiar îngrijorându‑se, poate să adauge un cot la statura lui?


Și iată că acolo era un om bogat, pe nume Zacheu, mai‑marele vameșilor.


A alergat înainte și s‑a suit într‑un sicomor ca să‑L vadă, fiindcă pe acolo avea să treacă.


Văzându‑L pe Isus, Irod s‑a bucurat nespus; căci de multă vreme voia să‑L vadă, fiindcă auzise despre El și spera să vadă vreun semn săvârșit de El.


Aceștia s‑au apropiat de Filip, care era din Betsaida Galileei, și l‑au rugat, zicând: „Domnule, am vrea să‑L vedem pe Isus.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ