Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luca 19:20 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

20 Altul a venit și a zis: «Stăpâne, iată‑ți mina! Am păstrat‑o într‑un ștergar,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

20 Un altul a venit, zicând: „Stăpâne, iată-ți mina! Am ținut-o învelită într-un ștergar,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

20 Un alt sclav, i-a zis: «Stăpâne, poftim mina pe care am păstrat-o într-un prosop;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

20 Veni, apoi, un alt rob, dar, Acesta zise: „În ștergar, Polul ce mi l-ai dăruit, Păstratu-l-am eu, învelit,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

20 A venit un altul și i-a spus: «Stăpâne, iată mina ta pe care am pus-o deoparte într-un ștergar,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

20 Celălalt a mers şi a spus: Stăpâne, iată mina ta pe care am pus-o deoparte într-o năframă,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luca 19:20
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

A venit și cel care primise un talant și a zis: «Stăpâne, am știut că ești om aspru, care seceri de unde n‑ai semănat și strângi de unde n‑ai vânturat;


A chemat zece dintre robii săi, le‑a dat zece mine și le‑a spus: «Faceți negustorie până mă întorc!»


El i‑a zis și acestuia: «Tu vei fi peste cinci cetăți!»


căci m‑am temut de tine, fiindcă ești om aspru; iei ce n‑ai pus și seceri ce n‑ai semănat.»


Securea așteaptă deja la rădăcina pomilor. Orice pom care nu face rod bun va fi tăiat și aruncat în foc.”


De ce‑Mi ziceți: «Doamne, Doamne!» și nu faceți ce spun Eu?


Și mortul a ieșit cu mâinile și picioarele legate cu fâșii de pânză și cu fața înfășurată într‑un ștergar. Isus le‑a zis: „Dezlegați‑l și lăsați‑l să meargă!”


Iar ștergarul care fusese pus pe capul lui Isus nu era cu fâșiile de pânză, ci deoparte, înfășurat într‑un loc.


Așadar, cine știe să facă un bine, și nu‑l face este vinovat de păcat!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ