Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 13:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

8 Preotul să cerceteze rana. Dacă pecinginea s‑a întins pe piele, preotul să‑l declare necurat: este lepră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

8 Preotul să se uite, și dacă erupția s-a întins pe piele, preotul să-l declare necurat, căci are o rană infecțioasă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

8 Acesta să îl analizeze; și dacă erupția s-a extins pe piele, preotul să îl declare necurat, pentru că (în mod evident,) are lepră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

8 Deci rana fi-va cercetată, Din nou, de preot. De s-a-ntins Pecinginea și a cuprins Pielea din jur, e declarat Omul acela, necurat, Pentru că rana s-a vădit A fi de lepră, negreșit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

8 Preotul să-l vadă. Dacă eczema s-a întins pe piele, preotul să-l declare impur: este lepră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

8 Preotul îl va cerceta. Dacă pecinginea s-a întins pe piele, preotul îl va declara necurat: este lepră.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 13:8
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Dacă un om are pe pielea trupului său o umflătură, o pecingine sau o pată albă care se face rană de lepră pe pielea trupului, să fie adus la preotul Aaron sau la unul din fiii lui, care sunt preoți.


Preotul să cerceteze rana de pe pielea trupului său. Dacă părul din rană s‑a făcut alb și înfățișarea rănii este mai adâncă decât pielea, este o rană de lepră; preotul să o cerceteze și să‑l declare necurat pe omul acela.


Dar, dacă pecinginea s‑a întins mai departe pe piele după ce i s‑a arătat preotului pentru curățirea sa, să i se arate preotului a doua oară.


Dacă rana de lepră este pe un om, să fie adus la preot.


„Poruncește‑le fiilor lui Israel să‑i trimită în afara taberei pe orice lepros, pe oricine are o scurgere de sămânță și pe oricine este pângărit din pricina unui trup neînsuflețit;


Tu n‑ai nici parte, nici moștenire în toată lucrarea aceasta, căci inima ta nu este dreaptă înaintea lui Dumnezeu.


Le promit libertatea, în timp ce ei înșiși sunt robi ai stricăciunii. Căci fiecare este robul lucrului de care este biruit.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ