Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 10:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

16 Moise a căutat țapul adus ca jertfă‑pentru‑păcat și iată că fusese ars. Atunci s‑a mâniat pe Eleazar și pe Itamar, fiii care îi mai rămăseseră lui Aaron, și le‑a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

16 Apoi Moise a căutat cu atenție țapul jertfei pentru păcat, dar iată că acesta fusese ars. El s-a mâniat pe Elazar și pe Itamar, fiii care-i mai rămăseseră lui Aaron, și le-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

16 Apoi Moise a căutat cu atenție țapul sacrificiului pentru păcat; dar acesta fusese ars. El s-a mâniat pe Elazar și pe Itamar, adică pe fiii care îi mai rămăseseră lui Aaron; și le-a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

16 Moise, apoi, a căutat Țapul care fusese dat Ca jertfă pentru ispășit. Zadarnic: nu l-a mai găsit, Căci ars a fost țapul acel. Văzând că nu-l găsește, el S-a mâniat pe Eliazar Și-asemeni și pe Itamar. Plin de furie, i-a-ntrebat:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

16 Moise a căutat țapul jertfei pentru păcat: și iată că fusese ars! Atunci s-a mâniat pe Eleazár și Itamár, fiii lui Aaròn care rămăseseră și a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

16 Moise a căutat țapul adus ca jertfă de ispășire și iată că fusese ars. Atunci s-a mâniat pe Eleazar și Itamar, fiii care mai rămăseseră lui Aaron, și a zis:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 10:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

fiul lui Abișua, fiul lui Fineas, fiul lui Eleazar, fiul lui Aaron, marele‑preot.


Să nu fie coaptă cu aluat. Aceasta este partea pe care le‑am dat‑o din jertfele mistuite de foc aduse Mie; este un lucru preasfânt, ca jertfa‑pentru‑păcat și jertfa‑pentru‑vină.


Preotul care va aduce jertfa‑pentru‑păcat, acela să o mănânce; să fie mâncată într‑un loc sfânt, în curtea Cortului Întâlnirii.


Dar să nu mâncați jertfa‑pentru‑păcat dacă din sângele ei o parte a fost adusă în Cortul Întâlnirii pentru a se face ispășire în Sfântul Lăcaș, ci să fie arsă.


În urmă, a adus darul poporului. A luat țapul jertfei‑pentru‑păcat adus de popor, l‑a înjunghiat și l‑a adus jertfă‑pentru‑păcat ca pe vițel.


Să le vorbești fiilor lui Israel astfel: «Luați un țap ca jertfă‑pentru‑păcat, un vițel și un miel de un an fără cusur pentru arderea‑de‑tot,


Moise însă era un om foarte blând, mai blând decât orice om de pe fața pământului.


Dar Eu vă spun că oricine se mânie pe fratele său va da socoteală la judecată; oricine‑i va zice fratelui său: «Prostule!» va da socoteală înaintea Sinedriului; iar oricine‑i va zice: «Nebunule!» va sfârși în focul gheenei.


Când a văzut Isus acest lucru, S‑a mâniat și le‑a zis: „Lăsați copiii să vină la Mine și nu‑i opriți, căci Împărăția lui Dumnezeu este a celor ca ei!


Atunci, rotindu‑Și privirile cu mânie peste ei și mâhnit de împietrirea inimii lor, i‑a zis omului: „Întinde‑ți mâna!” El a întins‑o, și mâna i s‑a vindecat.


Mâniați‑vă, și nu păcătuiți! Să nu apună soarele peste mânia voastră


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ