Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Levitic 1:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 Să‑și pună mâna pe capul animalului adus ca ardere‑de‑tot, și acesta va fi primit de DOMNUL, ca să facă ispășire pentru el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Să-și pună mâna pe capul animalului adus ca ardere-de-tot, și acesta va fi primit în locul lui ca ispășire pentru el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Să își pună mâna pe capul vițelului oferit pentru a fi ars integral; și acesta va fi acceptat în locul lui, ca (să facă) achitare pentru el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Stăpânul dobitocului Să pună, peste capul lui, Mâna și-apoi, să îl jertfească. Numai așa o să-l primească Domnul, făcând în acest fel, O ispășire, pentru el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Să-și pună mâna pe capul victimei și-i va fi primit ca ispășire!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Să-și pună mâna pe capul dobitocului adus ca ardere-de-tot, și va fi primit de Domnul, ca să facă ispășire pentru el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Levitic 1:4
44 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ea să fie pe fruntea lui Aaron, și Aaron va purta vina pentru fărădelegile săvârșite față de lucrurile sfinte aduse de fiii lui Israel, față de toate darurile lor sfinte. Aceasta să fie necurmat pe fruntea lui, pentru ca ei să fie primiți înaintea DOMNULUI.


Să aduci vițelul înaintea Cortului Întâlnirii, iar Aaron și fiii lui să‑și pună mâinile pe capul lui.


Să iei unul din cei doi berbeci, iar Aaron și fiii lui să‑și pună mâinile pe capul lui.


Să iei apoi celălalt berbec, iar Aaron și fiii lui să‑și pună mâinile pe capul lui.


Să mănânce astfel tot ce a slujit la facerea ispășirii, ca să fie învestiți și sfințiți. Dar străinul să nu mănânce din ele, căci sunt sfinte.


Șaptezeci de săptămâni au fost puse deoparte pentru poporul tău și pentru cetatea ta cea sfântă, până la oprirea răzvrătirii, până la pecetluirea păcatelor, până la ispășirea nelegiuirii, până la aducerea dreptății veșnice, până la adeverirea descoperirilor profetice și până la ungerea Sfântului Sfinților.


Aaron să‑și pună amândouă mâinile pe capul țapului celui viu și să mărturisească peste el toate fărădelegile fiilor lui Israel și toate călcările de lege pe care le‑au făcut ei; să le pună pe capul țapului, apoi să‑l izgonească în pustiu printr‑un om care va avea însărcinarea aceasta.


Să‑și spele trupul cu apă într‑un loc sfânt și să‑și ia din nou veșmintele lui obișnuite. Apoi să iasă, să aducă arderea lui de tot și arderea‑de‑tot a poporului și să facă ispășire pentru el și pentru popor.


Dacă un om Îi aduce DOMNULUI o jertfă‑de‑pace, fie pentru împlinirea unei juruințe, fie ca dar de bunăvoie, din cireadă sau din turmă, animalul să fie fără cusur pentru a fi primit; să nu aibă niciun cusur:


„Vițelul, mielul sau iedul, după ce s‑au născut, să rămână șapte zile cu mama lor și din a opta zi vor putea fi primiți ca dar, ca jertfă mistuită de foc pentru DOMNUL.


Să‑și pună mâna pe capul ei și s‑o înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii, iar fiii lui Aaron să stropească de jur împrejurul altarului cu sângele ei.


Omul să pună mâna pe capul animalului adus ca dar, să‑l înjunghie la intrarea în Cortul Întâlnirii, iar preoții, fiii lui Aaron, să stropească de jur împrejurul altarului cu sângele lui.


să‑și pună mâna pe capul lui și să‑l înjunghie înaintea Cortului Întâlnirii; fiii lui Aaron să stropească de jur împrejurul altarului cu sângele lui.


Bătrânii adunării să‑și pună mâinile pe capul vițelului înaintea DOMNULUI și să înjunghie vițelul înaintea DOMNULUI.


Vițelului acestuia să i se facă întocmai cum i s‑a făcut vițelului adus ca jertfă‑pentru‑păcat; să i se facă la fel. Preotul să facă ispășire pentru ei și li se va ierta.


Să‑și pună mâna pe capul țapului și să‑l înjunghie în locul unde se înjunghie arderea‑de‑tot, înaintea DOMNULUI. Aceasta este o jertfă‑pentru‑păcat.


Toată grăsimea s‑o ardă pe altar, asemenea grăsimii jertfei‑de‑pace. Astfel să facă preotul ispășire pentru păcatul acelei căpetenii și i se va ierta.


Să‑și pună mâna pe capul animalului adus ca jertfă‑pentru‑păcat și să îl înjunghie ca jertfă‑pentru‑păcat în locul pentru arderea‑de‑tot.


Grăsimea să fie luată în întregime, cum se ia grăsimea jertfei‑de‑pace, și preotul să o ardă pe altar ca o jertfă de un miros plăcut DOMNULUI. Astfel va face preotul ispășire pentru omul acesta și i se va ierta.


Să‑și pună mâna pe capul animalului de jertfă și să‑l înjunghie ca jertfă‑pentru‑păcat în locul unde se înjunghie arderea‑de‑tot.


Să se ia toată grăsimea, cum se ia grăsimea mielului adus ca jertfă‑de‑pace, și să fie arsă pe altar, peste jertfele mistuite de foc aduse DOMNULUI. Astfel să facă preotul ispășire pentru păcatul săvârșit și vinovatul va fi iertat.


Să aducă vițelul la intrarea în Cortul Întâlnirii, înaintea DOMNULUI, să‑și pună mâna pe capul lui și să‑l înjunghie înaintea DOMNULUI.


Apoi, să‑I aducă lui Dumnezeu o jertfă‑pentru‑vină pentru păcatul pe care l‑a făcut, și anume un animal de parte femeiască din turmă – o mielușea sau o iadă – ca jertfă‑pentru‑păcat, și preotul să facă ispășire pentru păcatul lui.


Preotul să facă ispășire pentru el înaintea DOMNULUI și va primi iertare pentru acel lucru prin care s‑a făcut vinovat.”


A apropiat apoi vițelul jertfei‑pentru‑păcat, iar Aaron și fiii lui și‑au pus mâinile pe capul vițelului jertfei‑pentru‑păcat.


A apropiat apoi berbecul arderii‑de‑tot, iar Aaron și fiii lui și‑au pus mâinile pe capul berbecului.


A adus apoi al doilea berbec, adică berbecul consacrării, iar Aaron și fiii lui și‑au pus mâinile pe capul berbecului.


Moise i‑a zis lui Aaron: „Apropie‑te de altar, adu‑ți jertfa‑pentru‑păcat și arderea‑de‑tot și fă ispășire pentru tine și pentru popor; adu darul poporului și fă ispășire pentru ei, după cum a poruncit DOMNUL!”


Preotul să facă ispășire pentru toată adunarea fiilor lui Israel, și li se va ierta, căci este din neștiință și și‑au adus darul: o jertfă mistuită de foc în cinstea DOMNULUI și o jertfă‑pentru‑păcat înaintea DOMNULUI pentru neștiința lor.


Preotul să facă ispășire pentru cel care a păcătuit din neștiință înaintea DOMNULUI; să facă ispășire pentru el, și i se va ierta.


Cu el și cu sămânța lui după el să fie legământul unei preoții veșnice, pentru că s‑a arătat gelos pentru Dumnezeul lui și a făcut ispășire pentru fiii lui Israel!»”


Să‑i apropii pe leviți înaintea DOMNULUI, și fiii lui Israel să‑și pună mâinile peste leviți.


Leviții să‑și pună mâinile pe capul vițeilor și să‑l aduci pe unul ca jertfă‑pentru‑păcat, iar pe celălalt ca ardere‑de‑tot pentru DOMNUL, ca să faci ispășire pentru leviți.


Vă îndemn deci, fraților, pentru îndurarea lui Dumnezeu, să vă aduceți trupurile ca jertfă vie, sfântă, plăcută lui Dumnezeu; aceasta va fi închinarea voastră duhovnicească.


Pe El Dumnezeu L‑a înfățișat ca mijloc de ispășire, prin sângele Lui – prin credință – ca să‑Și dovedească dreptatea, căci Dumnezeu trecuse cu vederea păcatele săvârșite odinioară,


Și nu doar atât, dar ne și lăudăm în Dumnezeu prin Domnul nostru Isus Hristos, prin care am primit acum împăcarea.


Am primit toate cele trimise și sunt în belșug. Am de toate de când am primit prin Epafrodit ce mi‑ați trimis – un miros de mireasmă plăcută, o jertfă bine primită și plăcută lui Dumnezeu.


căci este cu neputință ca sângele taurilor și al țapilor să îndepărteze păcatele.


El este jertfa de ispășire pentru păcatele noastre; și nu numai pentru ale noastre, ci pentru ale întregii lumi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ