Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 3:9 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

9 Fiii lui Israel au strigat către DOMNUL, și DOMNUL le‑a ridicat un izbăvitor fiilor lui Israel: pe Otniel, fiul lui Chenaz, fratele mai mic al lui Caleb, și el i‑a izbăvit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Atunci fiii lui Israel au strigat către Domnul, iar Domnul le-a ridicat un eliberator, care i-a eliberat: pe Otniel, fiul lui Chenaz, fratele mai mic al lui Caleb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Atunci ei au strigat spre Iahve; și El le-a oferit un salvator care i-a eliberat. Acesta a fost Otniel – fiul lui Chenaz care fusese cel mai mic frate al lui Caleb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Israeliții au strigat Atunci, la Dumnezeu, iar El L-a ridicat pe Otniel Care, apoi, i-a izbăvit De cei care i-au asuprit. El, pe Chenaz, îl avea tată, Frate fiindu-i – totodată – Celui care-i Caleb numit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Fiii lui Israél au strigat către Domnul și Domnul le-a ridicat un eliberator care i-a eliberat: pe Otniél, fiul lui Chenáz, fratele cel mai mic al lui Cáleb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Copiii lui Israel au strigat către Domnul, și Domnul le-a ridicat un izbăvitor, care i-a izbăvit: pe Otniel, fiul lui Chenaz, fratele cel mai mic al lui Caleb.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 3:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci, i‑ai dat în mâna vrăjmașilor lor, care i‑au asuprit. Dar, în vremea necazului lor, au strigat către Tine și Tu i‑ai auzit din ceruri. În îndurarea Ta cea mare, le‑ai dat izbăvitori, care i‑au izbăvit din mâna vrăjmașilor lor.


Otniel, fiul lui Chenaz, fratele lui Caleb, a cucerit‑o; și Caleb i‑a dat‑o de soție pe fiica sa Acsa.


Otniel, fiul lui Chenaz, fratele cel mai mic al lui Caleb, a cucerit‑o; și Caleb i‑a dat‑o de nevastă pe fiica sa, Acsa.


Fiii lui Israel au strigat după ajutor către DOMNUL și au zis: „Am păcătuit împotriva Ta, căci L‑am părăsit pe Dumnezeul nostru și le‑am slujit baalilor!”


DOMNUL a ridicat judecători ca să‑i izbăvească din mâna jefuitorilor.


Când le ridica DOMNUL câte un judecător, DOMNUL era cu judecătorul acela și‑i izbăvea din mâna vrăjmașilor lor în timpul vieții judecătorului, căci DOMNULUI I se făcea milă de gemetele lor, pe care le scoteau din pricina celor ce‑i asupreau și‑i chinuiau.


Fiii lui Israel au strigat către DOMNUL, și DOMNUL le‑a ridicat un izbăvitor: pe Ehud, fiul lui Ghera, beniamitul, care nu se slujea de mâna dreaptă. Fiii lui Israel i‑au trimis prin el un dar lui Eglon, regele Moabului.


Mânia DOMNULUI s‑a aprins împotriva lui Israel și El i‑a dat în mâinile lui Cușan‑Rișataim, regele din Aram‑Naharaim, așa că fiii lui Israel i‑au slujit opt ani lui Cușan‑Rișataim.


Fiii lui Israel au strigat către DOMNUL, căci Iabin avea nouă sute de care de fier și de douăzeci de ani îi asuprea crunt pe fiii lui Israel.


Când fiii lui Israel au strigat către DOMNUL din pricina lui Madian,


Atunci ei au strigat către DOMNUL și au zis: «Am păcătuit, căci L‑am părăsit pe DOMNUL și le‑am slujit baalilor și astarteelor; dar, acum, izbăvește‑ne din mâna vrăjmașilor noștri, și‑Ți vom sluji!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ