Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Judecători 11:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 Așadar, Iefta a fugit de frații lui și a locuit în ținutul Tob. Niște oameni de nimic s‑au strâns la Iefta și ieșeau la luptă cu el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Iefta a fugit dinaintea fraților săi și a locuit în țara Tob. Acolo, niște bărbați de nimic s-au adunat pe lângă Iefta și l-au însoțit.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Iefta a plecat dintre frații lui; și a locuit în regatul (condus de) Tob. Acolo, niște bărbați fără principii morale s-au adunat pe lângă Iefta; și au început să îl însoțească.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Iefta, atuncea, a fugit De frații lui și-a locuit În țara Tob. Cu el erau Doar oameni care se vădeau A fi de căpătâi lipsiți. Cu toți erau nedespărțiți; La Iefta, ei se adunau Și împreună se plimbau.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iéfte a fugit dinaintea fraților lui și a locuit în țara Tob. S-au adunat la Iéfte oameni de nimic și ieșeau [la luptă] cu el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Și Iefta a fugit de la frații lui și a locuit în țara Tob. Niște oameni fără căpătâi s-au strâns la Iefta și făceau plimbări cu el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Judecători 11:3
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiii lui Amon au înțeles că și‑au atras ura lui David; au trimis de au tocmit douăzeci de mii de pedestrași de la arameii din Bet‑Rehob și de la arameii din Țoba, o mie de la regele din Maaca și douăsprezece mii de la oamenii din Tob.


Fiii lui Amon au ieșit și s‑au așezat în linie de bătaie la intrarea porții; arameii din Țoba și din Rehob și oamenii din Tob și din Maaca erau deoparte, în câmpie.


Dar iudeii [care nu crezuseră], plini de invidie, au adunat de prin târg niște oameni de nimic, au făcut o gloată și au stârnit cetatea. S‑au năpustit asupra casei lui Iason și‑i căutau pe Pavel și pe Sila ca să‑i aducă înaintea poporului.


Nevasta lui Galaad i‑a născut fii, iar când fiii nevestei sale au crescut, l‑au izgonit pe Iefta și i‑au zis: „Tu nu vei avea moștenire în casa tatălui nostru, căci tu ești fiul altei femei!”


I‑au dat șaptezeci de sicli de argint din casa lui Baal‑Berit, iar Abimelec a plătit cu ei niște oameni de nimic și fără căpătâi, care au mers după el.


Toți cei care se aflau în nevoie, care aveau datorii sau care erau plini de obidă s‑au strâns la David, și el a devenit căpetenia lor. Astfel, s‑au adunat la el aproape patru sute de oameni.


David și cei șase sute de oameni care erau împreună cu el s‑au ridicat și s-au dus la Achiș, fiul lui Maoc, regele Gatului.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ