Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 2:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 La nuntă a fost chemat și Isus cu ucenicii Săi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 La nuntă fuseseră chemați și Isus cu ucenicii Săi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 La nuntă, împreună cu Isus fuseseră invitați și discipolii Săi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 Mai fost-a invitat, aici, Iisus, cu ai Săi ucenici.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 A fost chemat și Isus cu discipolii lui la nuntă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

2 A fost chemat şi Iisus cu ucenicii Săi la nuntă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 2:2
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

El nu Se va certa, nici nu va striga, și nimeni nu‑I va auzi glasul pe ulițe.


Împăratul le va răspunde: «Adevărat vă spun că, ori de câte ori ați făcut aceste lucruri unuia din acești foarte neînsemnați frați ai Mei, Mie Mi le‑ați făcut.»


El le va răspunde: «Adevărat vă spun că, ori de câte ori n‑ați făcut aceste lucruri pentru unul dintre acești neînsemnați frați ai Mei, Mie nu Mi le‑ați făcut.»


După aceea, S‑a coborât la Capernaum, împreună cu mama, frații și ucenicii Săi; dar n‑au rămas multe zile acolo.


Ucenicii Săi și‑au adus aminte că este scris: Râvna pentru casa Ta Mă mistuie.


De aceea, când a înviat din morți, ucenicii Săi și‑au adus aminte că spusese vorba aceasta; și au crezut Scriptura și cuvântul pe care‑l spusese Isus.


Și, fiindcă se terminase vinul, mama lui Isus I‑a zis: „Nu mai au vin.”


După aceea, Isus și ucenicii Săi au venit în ținutul Iudeei; și stătea acolo cu ei și boteza.


(deși Isus nu boteza El Însuși, ci ucenicii Săi),


Ucenicii și‑au zis atunci unii altora: „Nu cumva I‑a adus cineva să mănânce?”


(Căci ucenicii Săi se duseseră în cetate să cumpere de mâncare.)


Când s‑au săturat, Isus le‑a zis ucenicilor Săi: „Strângeți bucățile rămase, ca să nu se piardă nimic!”


Când s‑a înserat, ucenicii Lui s‑au coborât la mare.


Mulți din ucenicii Lui, când au auzit aceste cuvinte, au zis: „Greu este cuvântul acesta! Cine poate să‑l primească?”


De atunci, mulți din ucenicii Lui s‑au întors și nu mai umblau cu El.


Atunci, Isus le‑a spus celor doisprezece: „Voi nu vreți să vă duceți?”


Isus le‑a răspuns: „Nu v‑am ales Eu pe voi, cei doisprezece? Și totuși, unul din voi este diavol.”


Vorbea despre Iuda, fiul lui Simon Iscariotul, căci el avea să‑L vândă: el, unul din cei doisprezece.


Unul din ucenicii Săi, Andrei, fratele lui Simon Petru, I‑a zis:


Frații Săi I‑au zis: „Pleacă de aici și du‑te în Iudeea, ca să vadă și ucenicii tăi lucrările pe care le faci!


și, când l‑a găsit, l‑a adus în Antiohia. Un an întreg s‑au adunat cu biserica și au dat învățătură multora. În Antiohia au fost numiți ucenicii pentru prima dată „creștini”.


Ucenicii au hotărât să trimită, fiecare după puterea lui, un ajutor fraților care locuiau în Iudeea.


Deci, fie că mâncați, fie că beți, fie că faceți altceva, să faceți totul pentru slava lui Dumnezeu!


O femeie este legată [de lege] câtă vreme îi trăiește soțul; dar dacă‑i moare soțul, este liberă să se mărite cu cine vrea, numai să fie în Domnul.


Și orice faceți, prin cuvânt sau faptă, să faceți totul în Numele Domnului Isus, mulțumindu‑I prin El lui Dumnezeu Tatăl.


Căsătoria să fie ținută în toată cinstea și patul să fie nespurcat, căci pe desfrânați și pe adulteri îi va judeca Dumnezeu!


Iată, Eu stau la ușă și bat. Dacă aude cineva glasul Meu și deschide ușa, voi intra la el, voi cina cu el, și el, cu Mine.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ