Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Ioan 10:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 După ce le scoate pe toate care sunt ale sale, merge înaintea lor; și oile îl urmează, pentru că îi cunosc glasul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 După ce le-a adus afară pe toate care sunt ale lui, merge înaintea lor, iar oile îl urmează, pentru că îi cunosc glasul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 După ce a scos toate oile, merge înaintea lor și ele merg după el, pentru că îi cunosc vocea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 În frunte stă. Ale lui oi, Au să se strângă-n urma lui, Căci știu glasul păstorului Și după pasul său, se țin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Când le-a scos pe toate ale sale, merge înaintea lor, iar oile îl urmează, pentru că îi cunosc vocea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

4 Şi după ce le scoate afară, merge înaintea lor şi oile îl urmează, fiindcă îi cunosc glasul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Ioan 10:4
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Aud glasul iubitului meu! Iată‑l că vine sărind peste munți, săltând peste dealuri.


Adormisem, dar inima îmi veghea. Era glasul iubitului meu, care bătea: Deschide‑mi, surioaro, scumpa mea, porumbița mea, neprihănita mea! Căci mi‑e părul plin de rouă, cârlionții, plini de picurii nopții.


Atunci Isus le‑a zis ucenicilor Săi: „Dacă vrea cineva să vină după Mine, să se lepede de sine, să‑și ia crucea și să Mă urmeze!


Mai am și alte oi, care nu sunt din staulul acesta; și pe acelea trebuie să le aduc. Ele vor asculta de glasul Meu și vor fi o turmă, cu un Păstor.


Oile Mele ascultă glasul Meu; Eu le cunosc, și ele Mă urmează.


Portarul îi deschide, și oile aud glasul lui; el își cheamă oile sale pe nume și le duce afară.


Pe un străin nu‑l vor urma nicidecum, ci vor fugi de el, pentru că nu cunosc glasul străinilor.”


Toți câți au venit înainte de Mine sunt hoți și tâlhari, dar oile n‑au ascultat de ei.


Dacă Îmi slujește cineva, să Mă urmeze; și unde sunt Eu, acolo va fi și slujitorul Meu. Dacă Îmi slujește cineva, Tatăl îl va cinsti.


Pentru că Eu v‑am dat o pildă, ca și voi să faceți cum v‑am făcut Eu vouă.


„Atunci, un rege tot ești!”, I‑a zis Pilat. „Tu însuți spui că sunt rege”, a răspuns Isus. „Eu pentru aceasta M‑am născut și am venit în lume: ca să mărturisesc despre adevăr. Oricine este din adevăr ascultă glasul Meu.”


Cine are mireasă este mire, dar prietenul mirelui, care stă și‑l ascultă, se bucură nespus de glasul mirelui; iar această bucurie, care este a mea, este deplină.


Călcați pe urmele mele, întrucât și eu calc pe urmele lui Hristos!


Urmați deci pilda lui Dumnezeu ca niște copii preaiubiți!


DOMNUL, Dumnezeul vostru, care merge înaintea voastră, va lupta El Însuși pentru voi, după cum a făcut‑o pentru voi în Egipt, sub ochii voștri,


Să privim țintă la Întemeietorul și Desăvârșitorul credinței noastre, adică la Isus, care, pentru bucuria ce Îi era pusă înainte, a răbdat crucea, disprețuind rușinea, și S‑a așezat la dreapta tronului lui Dumnezeu!


unde a intrat Isus pentru noi, ca înainte‑mergător, după ce a devenit Mare‑Preot în veac, după rânduiala lui Melhisedec.


La aceasta ați fost chemați, fiindcă și Hristos a pătimit pentru voi și v‑a lăsat o pildă, ca să călcați pe urmele Lui.


Astfel dar, fiindcă Hristos a pătimit în trup, înarmați‑vă și voi cu același fel de gândire, căci cel ce a pătimit în trup a sfârșit‑o cu păcatul,


nu ca și cum ați stăpâni peste cei ce v‑au căzut la împărțeală, ci făcându‑vă pilde turmei!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ