Fapte 4:36 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202236 Iosif, numit de apostoli și Barnaba, care înseamnă „fiul mângâierii”, un levit de neam din Cipru, အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească36 Iosif, numit de apostoli și Barnabas, care tradus înseamnă „Fiul încurajării“, un levit originar din Cipru, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201836 Iosif, cel numit de apostoli și Barnaba – nume care se traduce prin „Fiul încurajării” – era un levit care provenea din Cipru. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201436 Iosif, cel care s-a numit Barnaba – numele-i e pus De-apostoli și-nseamnă tradus „Al mântuirii fiu” – Levit, De neam din Cipru, a venit အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202036 Și Iosíf, numit de către apostoli Barnàba, care, tradus, înseamnă „Fiul Mângâierii”, un levit de loc din Cípru, အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200936 La fel şi Iosif, numit de apostoli Barnaba, adică „fiul mângâierii”, un levit născut în Cipru, အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |