Fapte 27:25 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202225 De aceea, oameni buni, prindeți curaj, căci am încredere în Dumnezeu că va fi așa cum mi s‑a spus! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească25 De aceea, prindeți curaj, oamenilor, pentru că eu am credință în Dumnezeu că va fi așa cum mi s-a spus! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201825 Deci liniștiți-vă, oameni buni, pentru că eu am încredere în Dumnezeu. Cred că se va întâmpla exact așa cum mi-a spus El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201425 Deci, liniștiți-vă, căci eu Mă-ncred în ce-a zis Dumnezeu, Și totul fi-va împlinit Așa precum El a vorbit. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202025 De aceea, bărbați, să aveți curaj, căci eu cred în Dumnezeu că va fi așa cum mi s-a spus de mai înainte! အခန်းကိုကြည့်ပါ။Română Noul Testament Interconfesional 200925 De aceea, prindeţi curaj, oameni buni! Eu mă încred în Dumnezeu că va fi, cu-adevărat, aşa cum mi-a spus El. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |