Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 20:27 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

27 căci nu m‑am ferit să vă vestesc tot planul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

27 Căci nu m-am ferit să vă vestesc tot planul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

27 pentru că nu am ezitat să (vă) prezint tot planul lui Dumnezeu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

27 Pentru că v-am vestit, mereu, Întreg planul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

27 căci nu m-am dat înapoi să vă vestesc tot planul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

27 Nu am lăsat nimic deoparte ci v-am vestit toată voia lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 20:27
23 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

și învățându‑i să păzească tot ce v‑am poruncit! Și iată că Eu sunt cu voi în toate zilele, până la sfârșitul veacului.” [Amin!]


dar fariseii și învățătorii Legii au respins planul lui Dumnezeu pentru ei, neprimind botezul lui.


Nu vă mai numesc robi, pentru că robul nu știe ce face stăpânul său, ci v‑am numit prieteni, pentru că v‑am făcut cunoscut tot ce am auzit de la Tatăl Meu.


David, după ce a slujit în generația lui după planul lui Dumnezeu, a murit, a fost adăugat lângă părinții săi și a văzut putrezirea.


pe Acesta, predat potrivit planului și preștiinței lui Dumnezeu, voi L‑ați răstignit și L‑ați omorât prin mâna celor nelegiuiți;


cum nu am trecut cu vederea nimic din ce vă era de folos, ci v‑am propovăduit și v‑am dat învățătură, fie în public, fie prin case,


Prin toate acestea v‑am arătat că, trudind astfel, trebuie să‑i ajutați pe cei neputincioși și să vă aduceți aminte de cuvintele Domnului Isus, căci El Însuși a zis: «Este mai ferice să dai decât să primești.»”


Eu am primit de la Domnul ce v‑am învățat, anume că Domnul Isus, în noaptea în care a fost vândut, a luat o pâine


ci am lepădat dedesubturile rușinoase, nu umblăm cu vicleșug și nu falsificăm Cuvântul lui Dumnezeu. Dimpotrivă, arătăm adevărul și ne facem vrednici să fim primiți de orice cuget omenesc înaintea lui Dumnezeu.


M‑am făcut oare vrăjmașul vostru pentru că v‑am spus adevărul?


În El am fost făcuți și moștenitori, fiind rânduiți mai dinainte după hotărârea Aceluia care lucrează totul după sfatul voii Sale,


Ci, fiindcă Dumnezeu ne‑a găsit vrednici să ne încredințeze Evanghelia, vorbim nu ca să le fim pe plac oamenilor, ci lui Dumnezeu, care ne cercetează inimile.


N‑a rămas un cuvânt din tot ce poruncise Moise pe care să nu‑l fi citit Iosua în fața întregii adunări a lui Israel, în fața femeilor, a copiilor și a străinilor care trăiau în mijlocul lor.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ