Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 16:15 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

15 După ce a fost botezată împreună cu cei din casa ei, ne‑a rugat, zicând: „Dacă mă socotiți credincioasă Domnului, intrați și rămâneți în casa mea!” Și ne‑a înduplecat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

15 După ce ea și familia ei au fost botezați, Lidia ne-a rugat, zicând: „Dacă voi considerați că sunt credincioasă Domnului, veniți și rămâneți în casa mea!“. Și ne-a înduplecat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

15 După ce a fost botezată împreună cu membrii familiei ei, ne-a zis: „Dacă mă considerați credincioasă (lui Isus), vă rog să veniți ca să găzduiți în casa mea!” Astfel ne-a convins și am acceptat oferta ei.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

15 Lidia fost-a botezată, Cu toată casa ei. Apoi, Ea ne-a rugat, pe amândoi: „De mă găsiți că-s credincioasă Lui Dumnezeu, în a mea casă, Cu drag, vă rog ca să intrați, Căci vreau, la mine, ca să stați.” Noi, ruga ei, am ascultat-o Și-apoi, acasă, am urmat-o.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

15 După ce a fost botezată ea și casa ei, ne-a invitat, zicând: „Dacă ați judecat că sunt credincioasă Domnului, veniți și rămâneți în casa mea!”. Și ne-a obligat să acceptăm.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

15 După ce s-a botezat ea şi casa ei, ne-a rugat: „Dacă m-aţi socotit credincioasă Domnului şi aţi venit în casa mea, vă rog să rămâneţi!” Şi ne-a făcut să rămânem.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 16:15
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Dar Lot s‑a rugat mult de ei, până au venit și au intrat în casa lui. I‑a ospătat, a copt azime și au mâncat.


Primește deci binecuvântarea care ți‑a fost adusă din partea mea, căci Dumnezeu și‑a făcut milă de mine și am de toate!” Astfel a stăruit de el, și Esau a primit.


Cine primește un profet pentru că este profet va primi răsplata unui profet, și cine primește un om drept pentru că este un om drept va primi răsplata unui om drept.


și, după ce își mărturiseau păcatele, erau botezați de el în râul Iordan.


Stăpânul i‑a răspuns robului: «Ieși la drumuri și la garduri și silește‑i să intre, ca să mi se umple casa!


Dar ei au stăruit, zicând: „Rămâi cu noi, căci se înserează și ziua este pe sfârșite!” Și a intrat să rămână cu ei.


care‑ți va spune cuvinte prin care veți fi mântuiți tu și toată casa ta!»


Ei i‑au răspuns: „Crede în Domnul Isus, și veți fi mântuiți tu și casa ta!”


Temnicerul i‑a luat la el chiar în ceasul acela din noapte, le‑a spălat rănile și au fost botezați îndată el și toți ai lui.


I‑a dus în casă, le‑a pus masa și s‑a bucurat cu toată casa lui că a crezut în Dumnezeu.


Dar Crisp, mai‑marele sinagogii, a crezut în Domnul împreună cu toată casa lui. Și mulți dintre corinteni, auzindu‑l pe Pavel, au crezut și au fost botezați.


Dar când l‑au crezut pe Filip, care le aducea vestea bună a Împărăției lui Dumnezeu și a Numelui lui Isus Hristos, au fost botezați atât bărbați, cât și femei.


A poruncit să stea carul, au coborât amândoi în apă și Filip l‑a botezat pe eunuc.


Gaius, gazda mea și a întregii biserici, vă salută. Erast, vistierul cetății, vă trimite salutări; tot așa și fratele Quartus.


Am ajuns nebun, voi m‑ați silit. Se cuvenea să primesc aprecieri din partea voastră, căci, deși nu sunt nimic, n‑am fost deloc mai prejos de acești minunați apostoli.


Căci dragostea lui Hristos ne constrânge, fiindcă socotim că, dacă Unul singur a murit pentru toți, atunci toți au murit.


Așadar, ori de câte ori avem prilejul, să le facem bine tuturor, și mai ales celor din familia credinței!


Pavel, apostol al lui Hristos Isus prin voia lui Dumnezeu, către sfinții care sunt în Efes, către cei credincioși în Hristos Isus:


Este drept să gândesc astfel despre voi toți, căci vă port în inima mea, fiindcă atât în lanțurile mele, cât și în apărarea și întărirea Evangheliei sunteți toți părtași cu mine la același har.


Dacă mă socotești tovarășul tău, primește‑l ca pe mine însumi!


Să nu dați uitării primirea de oaspeți, căci prin ea unii i‑au găzduit, fără să știe, pe îngeri!


V‑am scris aceste puține rânduri prin Silvan, pe care îl consider un frate credincios, ca să vă sfătuiesc și să vă dau mărturie că adevăratul har al lui Dumnezeu este harul acesta în care stați neclintiți.


Dacă vine cineva la voi și nu vă aduce învățătura aceasta, să nu‑l primiți în casă și să nu‑i ziceți: „Bun venit!”


Preaiubitule, tu lucrezi cu credincioșie în tot ce faci pentru frați, inclusiv pentru cei străini.


Este de datoria noastră să‑i primim bine pe astfel de oameni, ca să lucrăm împreună cu adevărul.


Dar Saul s‑a împotrivit și a zis: „Nu mănânc!” Când slujitorii lui și femeia au stăruit de el, a ascultat de glasul lor: s‑a ridicat de la pământ și s‑a așezat pe pat.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ