Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 12:13 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

13 A bătut la ușa de la poartă, iar o slujnică numită Roda a venit să răspundă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

13 A bătut la ușa pridvorului și o slujnică, pe nume Roda, a venit să răspundă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

13 A bătut la poartă. Atunci a venit o servitoare numită Roda, ca să vadă cine este acolo.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

13 În ușa care da-n pridvor, Petru-a bătut nerăbdăror. O slujnică – ce s-a numit Rada – degrabă, a venit, Să vadă, cine a bătut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

13 Când a bătut la ușa de la intrare, o slujitoare cu numele Róde a venit ca să vadă cine este.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

13 A bătut la poartă şi a venit o slujnică, pe nume Rode, să vadă cine e.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 12:13
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Când a ieșit în pridvor, l‑a văzut alta și le‑a zis celor de acolo: „Acesta era cu Isus din Nazaret!”


Odată ce Stăpânul casei Se va ridica și va încuia ușa, iar voi, de afară, veți începe să bateți la ușă, zicând: «Doamne, [Doamne,] deschide‑ne!», drept răspuns, El vă va zice: «Nu știu de unde sunteți!»


Dar Petru bătea în continuare. Au deschis și, când l‑au văzut, au fost cuprinși de uimire.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ