Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Fapte 10:26 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

26 Dar Petru l‑a ridicat, zicându‑i: „Ridică‑te, și eu sunt tot om!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

26 Petru însă l-a ridicat, zicând: ‒ Ridică-te! Și eu sunt tot om!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

26 Dar Petru, ajutându-l să se ridice, i-a zis: „Ridică-te! Și eu sunt (tot) om!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

26 „Omule, scoală, căci nu sânt Decât un om și eu!” – i-a spus Petru, și-l ajută ca, sus, Să se ridice; iar apoi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

26 Dar Petru l-a ridicat și i-a zis: „Scoală-te! Sunt și eu [doar] un om”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Română Noul Testament Interconfesional 2009

26 Petru însă l-a ridicat şi i-a zis: „Scoală-te, căci nu sunt decât un om.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Fapte 10:26
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atunci Isus i‑a zis: „Pleacă, Satano, căci este scris: Domnului, Dumnezeului tău , să I te închini și numai Lui să‑I slujești. ”


Și toți locuitorii pământului i se vor închina, toți aceia al căror nume n‑a fost scris de la întemeierea lumii în cartea vieții Mielului, care a fost înjunghiat.


Și m‑am aruncat la picioarele lui ca să mă închin lui, dar el mi‑a zis: „Nicidecum! Eu sunt un slujitor împreună cu tine și cu frații tăi, care păstrează mărturia lui Isus. Lui Dumnezeu să I te închini!” (Căci mărturia lui Isus este duhul profeției.)


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ