Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 6:11 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

11 „Du‑te și spune‑i lui Faraon, împăratul Egiptului, să‑i lase pe fiii lui Israel să plece din țara lui!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

11 ‒ Du-te și spune-i lui Faraon, regele Egiptului, să-i lase pe fiii lui Israel să plece din țara sa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

11 „Du-te și spune-i faraonului, monarhului Egiptului, să le permită israelienilor să plece din țara lui.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

11 „Spune-i dar, Faraonului: „Să lași fiii poporului Lui Israel, să iasă-afară, Să plece-acum, din a ta țară!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

11 „Mergi și spune-i lui Faraón, regele Egiptului, să-i lase pe fiii lui Israél [să plece] din țara lui!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

11 „Du-te de vorbește lui Faraon, împăratul Egiptului, să lase pe copiii lui Israel să iasă din țara lui.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 6:11
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Acum, vino: te voi trimite la Faraon și vei scoate din Egipt pe poporul Meu, pe fiii lui Israel.”


Tu îi vei zice lui Faraon: «Așa vorbește DOMNUL: ‘Israel este fiul Meu, întâiul Meu născut.


Îți spun: Lasă‑l pe fiul Meu să plece, ca să‑Mi slujească; dacă nu vrei să‑l lași să plece, iată că îl voi ucide pe fiul tău, pe întâiul tău născut!’»”


După aceea, Moise și Aaron s‑au dus și i‑au spus lui Faraon: „Așa vorbește DOMNUL, Dumnezeul lui Israel: «Lasă‑Mi poporul să plece, ca să țină o sărbătoare în cinstea Mea, în pustiu!»”


De când m‑am dus la Faraon ca să‑i vorbesc în Numele Tău, el face și mai rău poporului acestuia, și n‑ai izbăvit nicidecum poporul Tău.”


DOMNUL i‑a vorbit lui Moise și i‑a zis:


DOMNUL i‑a zis lui Moise astfel: „Eu sunt DOMNUL. Spune‑i lui Faraon, împăratul Egiptului, tot ce‑ți spun Eu!”


DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Iată că te pun ca un dumnezeu pentru Faraon, iar fratele tău, Aaron, va fi profetul tău.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ