Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 25:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 Și acestea să fie darurile pe care să le primiți de la ei: aur, argint, aramă,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Aceasta este contribuția pe care o veți primi de la ei: aur, argint, bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Donațiile pe care le vei primi de la ei, pot fi sub formă de: aur, argint, bronz,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Ce dare trebuie-adunată: Argint și aur să luați, Aramă să mai adunați;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Iată darul pe care-l veți primi de la ei: aur, argint și bronz;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Iată ce veți primi de la ei ca dar: aur, argint și aramă;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 25:3
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

„Vorbește‑le fiilor lui Israel să‑Mi aducă daruri! Să primiți daruri pentru Mine de la orice om pe care‑l îndeamnă inima.


material violet, purpuriu și stacojiu, in subțire, material din păr de capră,


Să întrebuințeze aur, material violet, purpuriu și stacojiu și in subțire.


o țară unde vei mânca pâine, și nu puțină, unde nu vei duce lipsă de nimic; o țară ale cărei pietre sunt de fier și din ai cărei munți vei scoate aramă.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ