Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 24:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 Dumnezeu i‑a zis lui Moise: „Urcați la DOMNUL tu, Aaron, Nadab, Abihu și șaptezeci dintre bătrânii lui Israel și închinați‑vă de departe!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 Apoi Domnul i-a zis lui Moise: „Suiți-vă la Domnul, tu, Aaron, Nadab, Abihu și șaptezeci dintre bătrânii lui Israel, și închinați-vă de departe.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Apoi Iahve i-a zis lui Moise: „Mergeți spre (locul de unde vorbește) Iahve: tu, Aaron, Nadab, Abihu și șaptezeci de bărbați dintre bătrânii consilieri ai lui Israel. Și să vă închinați (Mie) de la distanță.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Domnul, lui Moise, i-a vorbit: „Te sui, la Mine, însoțit De frate’ tău, Aron; apoi, Pe lângă el, mai cheamă doi: Întâi Nadab are să fie, Cari cu Abihu va să vie. Dintre bătrâni, din Israel, Ia șaptezeci. Grupul acel Te va-nsoți apoi, pe tine, Când ai să urci până la Mine. Din depărtare, vă-nchinați Și, la pământ, cu fața, stați.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 [Dumnezeu] i-a zis lui Moise: „Urcați la Domnul tu și Aaròn, Nadáb și Abíhu și șaptezeci dintre bătrânii lui Israél și să vă prosternați de departe!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Dumnezeu a zis lui Moise: „Suie-te la Domnul, tu și Aaron, Nadab și Abihu și șaptezeci de bătrâni ai lui Israel și să vă închinați de departe, aruncându-vă cu fața la pământ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 24:1
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Sufletele ieșite din Iacov erau în total șaptezeci; Iosif era atunci în Egipt.


DOMNUL S‑a coborât pe muntele Sinai, chiar pe vârful muntelui. DOMNUL l‑a chemat pe Moise pe vârful muntelui, iar Moise a urcat.


DOMNUL i‑a zis: „Du‑te, coboară‑te și urcă apoi iarăși împreună cu Aaron, dar preoții și poporul să nu dea năvală să urce spre DOMNUL, ca nu cumva să‑i lovească atunci cu urgie!”


Și DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Iată, Eu vin la tine într‑un nor gros, pentru ca poporul să audă când îți voi vorbi și să aibă încredere în tine pentru totdeauna.” Moise I‑a spus DOMNULUI cuvintele poporului.


Poporul stătea la depărtare, iar Moise s‑a apropiat de norul întunecat în care era Dumnezeu.


Moise a urcat pe munte, și norul a acoperit muntele.


Numai Moise să se apropie de DOMNUL; ceilalți să nu se apropie și poporul să nu urce cu el.”


Apoi Moise a urcat împreună cu Aaron, Nadab, Abihu și șaptezeci dintre bătrânii lui Israel.


Iar tu apropie‑i de tine pe fratele tău, Aaron, și pe fiii săi împreună cu el, din mijlocul fiilor lui Israel, ca să‑Mi fie preoți: pe Aaron și pe fiii lui – Nadab, Abihu, Eleazar și Itamar!


Dumnezeu a zis: „Nu te apropia de locul acesta; scoate‑ți încălțămintea din picioare, căci locul pe care stai este pământ sfânt!”


Fii gata dis‑de‑dimineață, urcă de dimineață pe muntele Sinai și stai acolo înaintea Mea, pe vârful muntelui!


Aaron a luat‑o de soție pe Elișeba, fata lui Aminadab, sora lui Nahșon, și ea i‑a născut pe Nadab și pe Abihu, pe Eleazar și pe Itamar.


DOMNUL i‑a zis lui Moise: „Adună‑Mi șaptezeci de bărbați dintre bătrânii lui Israel, pe care‑i cunoști ca bătrâni ai poporului și dregători ai lui; să‑i aduci la Cortul Întâlnirii și să se înfățișeze acolo împreună cu tine.


După aceea, Domnul a mai ales șaptezeci și i‑a trimis doi câte doi înaintea Lui, în toate cetățile și în toate locurile pe unde avea El să treacă.


Cei șaptezeci s‑au întors cu bucurie și au zis: „Doamne, chiar și demonii ni se supun în Numele Tău!”


I‑am luat atunci pe capii semințiilor voastre, bărbați înțelepți și respectați, și i‑am pus în fruntea voastră ca mai‑mari peste mii, mai‑mari peste sute, mai‑mari peste cincizeci, mai‑mari peste zeci și, de asemenea, ca dregători peste semințiile voastre.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ