Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Exodul 17:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 Toată adunarea fiilor lui Israel a plecat din pustiul Sin, în călătoriile sale, după cum poruncise DOMNUL, și a poposit la Refidim. Dar acolo poporul nu avea apă de băut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 Întreaga comunitate a fiilor lui Israel a plecat din deșertul Sin, călătorind din loc în loc, așa cum le-a poruncit Domnul. Ei și-au așezat tabăra la Refidim, dar acolo nu era apă de băut pentru popor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Întreaga adunare a israelienilor a plecat din deșertul Sin și a călătorit deplasându-se dintr-un loc în altul, așa cum le poruncea Iahve. Ei și-au stabilit (temporar) tabăra la Refidim. Acolo, poporul nu a găsit apă bună de băut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Din Sin, poporul a pornit, Așa precum a poruncit Domnul, și-apoi s-a așezat La Refidim. El n-a aflat, Acolo, apă de băut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Toată adunarea fiilor lui Israél a plecat din pustiul Sin, din tabără în tabără, după cuvântul Domnului, și și-au așezat tabăra la Refidím. Și nu era apă de băut pentru popor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Toată adunarea copiilor lui Israel a plecat din pustia Sin, după călătoriile zilnice pe care poruncise Domnul să le facă, și au tăbărât la Refidim. Acolo poporul n-a găsit apă de băut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Exodul 17:1
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moise l‑a pornit pe Israel de la Marea Roșie și au plecat către pustiul Șur. Au mers trei zile prin pustiu, dar n‑au găsit apă.


Toată adunarea fiilor lui Israel a plecat din Elim și a ajuns în pustiul Sin, care este între Elim și Sinai, în ziua a cincisprezecea a lunii a doua, după ieșirea din țara Egiptului.


Amalec a venit să lupte cu Israel la Refidim.


După ce au plecat de la Refidim, au ajuns în pustiul Sinai și au poposit în pustiu. Israel a poposit acolo, în fața muntelui.


Adunarea n‑avea apă. Și s‑au adunat împotriva lui Moise și împotriva lui Aaron.


Când se ridica norul de deasupra Cortului, fiii lui Israel își ridicau tabăra; în locul în care se oprea norul, acolo poposeau și fiii lui Israel.


Poposeau după porunca DOMNULUI și își ridicau tabăra după porunca DOMNULUI; își îndeplineau îndatorirea față de DOMNUL, după porunca DOMNULUI dată prin Moise.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ