Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 7:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

10 Un râu de foc curgea, ieșind dinaintea Lui. Mii de mii Îi slujeau și miriade peste miriade Îi așteptau porunca. Curtea de judecată s‑a așezat și niște cărți au fost deschise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 Un râu de foc curgea ieșind dinaintea Lui. Mii de mii Îi slujeau și de zece mii de ori zece mii stăteau înaintea Lui. S-a ținut judecata și niște cărți au fost deschise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Înaintea Lui ieșea și curgea un râu de foc. Era slujit de mii de mii de slujitori; și alți zece mii de ori câte zece mii stăteau înaintea Lui. Am văzut că a fost o judecată; și au fost deschise niște cărți.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Un râu de foc eu am zărit, Din fața Lui cum a ieșit. Aceia care Îi slujeau, La mii de mii se numărau, Iar cei pe care i-am văzut În fața Lui că au șezut, De zece mii se dovedeau, Ori zece mii că se aflau. Apoi, în locu-acela, iată Că s-a ținut o judecată, Unde cărțile s-au deschis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Un râu de foc curgea și ieșea dinaintea lui. Mii de mii de mii îi slujeau și zeci de mii de zeci de mii stăteau înaintea lui. S-a așezat la judecată și cărțile au fost deschise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Un râu de foc curgea și ieșea dinaintea Lui. Mii de mii de slujitori Îi slujeau și de zece mii de ori zece mii stăteau înaintea Lui. S-a ținut judecata și s-au deschis cărțile.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 7:10
26 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

În vremea aceea se va ridica marea căpetenie Mihail, ocrotitorul fiilor poporului tău. Și va fi un timp de necaz cum n‑a fost de când este lumea și până în vremea aceea; dar, în vremea aceea, poporul tău va fi mântuit – oricine va fi găsit scris în carte.


până când a venit Cel‑vechi‑de‑zile și a fost rostită judecata în favoarea sfinților Celui Preaînalt. Apoi, a venit vremea când sfinții au luat în stăpânire împărăția.


Apoi se va așeza curtea de judecată și i se va lua stăpânirea, pentru ca, în cele din urmă, să fie nimicit pentru totdeauna.


Veți fugi atunci în valea munților Mei, căci valea dintre munți se va întinde până la Ațel și veți fugi cum ați fugit de cutremurul de pământ de pe vremea lui Ozia, regele lui Iuda. Și atunci va veni DOMNUL, Dumnezeul meu, și toți sfinții împreună cu El!


Când va veni Fiul Omului în slava Sa cu toți [sfinții] îngeri, Se va așeza pe tronul slavei Sale.


El a zis: „DOMNUL a venit din Sinai și a răsărit peste ei din Seir, a strălucit din muntele Paran și a ieșit dintre miriadele de sfinți, având în dreapta Lui focul legii.


Nu sunt toți duhuri slujitoare, trimise în slujba celor care vor moșteni mântuirea?


Voi însă v‑ați apropiat de muntele Sionului și de Ierusalimul ceresc, cetatea Dumnezeului celui viu, de zecile de mii de îngeri în sărbătoare


Și pentru ei a profețit Enoh, al șaptelea patriarh de la Adam, când a zis: „Iată, a venit Domnul cu zecile de mii de sfinți ai Săi


Neamurile se mâniaseră, dar a venit mânia Ta; a venit vremea să‑i judeci pe cei morți, să‑i răsplătești pe robii Tăi, profeții, pe sfinți și pe cei ce se tem de Numele Tău, pe cei mici și pe cei mari, și să‑i prăpădești pe cei ce prăpădesc pământul.”


M‑am uitat și am auzit glasul multor îngeri în jurul tronului, al făpturilor vii și al bătrânilor. Numărul lor era de zece mii de ori zece mii și mii de mii.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ