Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Daniel 1:17 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

17 Dumnezeu le‑a dat acestor patru tineri cunoștință și pricepere în orice fel de scriere și înțelepciune, iar Daniel a ajuns priceput în tot felul de vedenii și vise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 Acestor patru tineri Dumnezeu le-a dat știință și pricepere în orice fel de scriere și înțelepciune. Daniel putea să înțeleagă orice fel de vedenii și vise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 Dumnezeu le-a oferit acestor patru tineri capacitatea de a cerceta lucrurile și i-a făcut capabili să interpreteze orice fel de scriere și orice mesaj care necesita înțelepciune (pentru înțelegerea lui). Daniel putea să înțeleagă semnificația oricărei viziuni și a oricăror vise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Prin îndurarea cari mereu Le-a arătat-o Dumnezeu, Cei patru tineri au primit Știință și au dobândit, Apoi, putința să adune O cât mai mare-nțelepciune Ce le-a adus pricepere La orice fel de scriere Deosebită. Astfel, El Făcutu-l-a pe Daniel – A cărui minte o deschise – Deștept în viziuni și vise.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Acestor patru tineri, Dumnezeu le-a dat cunoaștere și instruire în orice scriere și înțelepciune. Iar Daniél era priceput în toate viziunile și visele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Dumnezeu a dat acestor patru tineri știință și pricepere pentru tot felul de scrieri și înțelepciune; mai ales însă a făcut pe Daniel priceput în toate vedeniile și în toate visele.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Daniel 1:17
36 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Căci omului plăcut Lui El îi dă înțelepciune, pricepere și bucurie, dar celui păcătos îi dă ca îndeletnicire să strângă și să adune ca să‑i dea celui plăcut lui Dumnezeu! Și aceasta este deșertăciune și goană după vânt.


Când s‑a împlinit vremea pe care o hotărâse împăratul, mai‑marele famenilor i‑a adus pe toți tinerii înaintea lui Nebucadnețar.


și, în orice sfat înțelept și priceput pe care‑l cerea de la ei, împăratul îi găsea de zece ori mai buni decât toți vrăjitorii și descântătorii din toată împărăția lui.


fără cusur trupesc, frumoși la chip, iscusiți în felurite îndeletniciri, cu cunoștințe temeinice, înzestrați cu inteligență și în stare să slujească la palatul împărătesc, pe care să‑i învețe scrierea și limba caldeeană.


În anul al treilea al lui Cirus, împăratul Persiei, i s‑a descoperit un cuvânt profetic lui Daniel, cel numit Beltșațar. Acest cuvânt este adevărat și prevestește un mare război. El a înțeles cuvântul și a priceput descoperirea.


Atunci, lui Daniel i s‑a descoperit taina într‑o vedenie de noapte. Și Daniel L‑a binecuvântat pe Dumnezeul cerului,


El schimbă vremurile și soroacele, El răstoarnă împărați și ridică împărați, El le dă înțelepciune înțelepților și pricepere celor pricepuți.


Pe Tine, Dumnezeul părinților mei, Te slăvesc și Te laud eu, căci mi‑ai dat înțelepciune și putere și mi‑ai destăinuit ce Ți‑am cerut noi: ne‑ai dezvăluit taina împăratului.”


Și nu pentru că aș avea eu o înțelepciune mai mare decât a tuturor muritorilor mi‑a fost descoperită această taină, ci ca să i se dea împăratului tâlcuirea și să afli ce-ți dorește inima să știi.


Am poruncit să fie aduși înaintea mea toți înțelepții Babilonului, ca să‑mi dezvăluie tâlcul visului.


Am aflat despre tine că ai Duhul lui Dumnezeu și că în tine se găsește iluminare, pricepere și o înțelepciune nemaipomenită.


În anul dintâi al lui Belșațar, împăratul Babilonului, Daniel a avut un vis; pe când dormea, prin minte i s‑au perindat vedenii. Apoi a scris visul, istorisind tot ce a văzut.


În anul al treilea al domniei împăratului Belșațar, eu, Daniel, am avut o nouă vedenie, după cea care mi se arătase mai înainte.


Și a zis: „Ascultați bine cuvintele Mele! Când va fi printre voi un profet, Eu, DOMNUL, Mă voi descoperi lui într‑o vedenie sau îi voi vorbi într‑un vis.


căci Eu vă voi da un cuvânt și o înțelepciune cărora niciunul dintre vrăjmașii voștri nu le va putea sta împotrivă sau răspunde.


dar nu puteau ține piept înțelepciunii și Duhului cu care vorbea el.


și l‑a scos din toate necazurile lui; i‑a dat trecere și înțelepciune înaintea lui Faraon, împăratul Egiptului, care l‑a pus cârmuitor peste Egipt și peste toată casa lui.


Moise a fost educat în toată înțelepciunea egiptenilor și era puternic în cuvinte și în fapte.


De aceea și noi, din ziua când am auzit aceste vești, nu încetăm să ne rugăm pentru voi și să cerem să vă umpleți de cunoașterea voii Lui – în orice fel de înțelepciune și pricepere duhovnicească –


orice lucru bun pe care‑l primim și orice dar desăvârșit sunt de sus, coborându‑se de la Tatăl luminilor, în care nu este nici schimbare, nici umbră de mutare.


Dacă vreunul dintre voi are nevoie de înțelepciune, să o ceară de la Dumnezeu, care le dă tuturor cu mână largă și fără reproșuri, și ea îi va fi dată.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ