Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Amos 4:5 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

5 Ardeți pâine dospită ca jertfă de mulțumire! Strigați, trâmbițați-vă mărinimia, dacă așa vă place, fii ai lui Israel”, zice Domnul DUMNEZEU.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

5 Aduceți jertfă de mulțumire din pâine dospită și lăudați-vă cu darurile de bunăvoie, trâmbițați despre ele, căci aceasta vă place, fii ai lui Israel“, zice Stăpânul Domn.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

5 Dumnezeul care se numește Iahve, spune: Aduceți sacrificii de mulțumire din pâine dospită și lăudați-vă cu darurile de bunăvoie; anunțați în public despre ele – pentru că așa vă place să procedați, israelienilor!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

5 Faceți să fumege, de-ndat’, Jertfele cari, cu aluat Făcute sunt și au menire De jertfe pentru mulțumire! Trâmbițe-n mâini să vă luați, Cu ele ca să trâmbițați! Vestiți-vă voi, fiecare, Ce daruri dați pentru mâncare, Precum și cele ce se-adună, Date fiind de voie bună! Vestiți ce daruri sunt făcute Și faceți-le cunoscute! Deci voi, fii ai lui Israel, Să faceți dar, în așa fel, Precum vă place, tot mereu!” – Spusese Domnul Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

5 Ardeți prin ardere ceea ce este dospit ca jertfă de laudă și proclamați jertfa de bunăvoie! Faceți să se audă, căci așa vă place, fii ai lui Israél – oracolul Domnului Dumnezeu!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

5 Faceți să fumege jertfe de mulțumire făcute cu aluat! Trâmbițați-vă, vestiți-vă darurile de mâncare de bunăvoie! Căci așa vă place, copii ai lui Israel”, zice Domnul Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Amos 4:5
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nu te bucura, Israele, nu te veseli ca popoarele, pentru că te-ai dedat la desfrâu și L-ai părăsit pe Dumnezeul tău, pentru că ai iubit plata desfrâului în toate ariile pentru grâu!


„L‑am găsit pe Israel ca pe niște struguri în pustiu; i-am văzut pe părinții voștri ca pe cele dintâi roade ale unui smochin în primul său an; dar ei s-au dus la Baal‑Peor, s‑au pus în slujba Rușinii, au devenit niște urâciuni ca și iubitul lor.


Să aduceți din locuințele voastre două pâini ca jertfă legănată, făcute din două zecimi de efă de făină aleasă, dospite și coapte: acestea sunt primele roade pentru DOMNUL.


„Urăsc, disprețuiesc sărbătorile voastre și nu sufăr mireasma adunărilor voastre!


Când Îmi aduceți arderi‑de‑tot și ofrande, nu am nicio plăcere de ele, iar la vitele îngrășate aduse ca jertfă-de-pace nu pot să Mă uit.


Degeaba Mă cinstesc ei dând învățături care sunt porunci omenești.”


Vai de voi, cărturari și farisei fățarnici, pentru că voi dați zeciuială din mentă, mărar și chimen, dar lăsați deoparte cele mai însemnate lucruri din Lege: dreptatea, mila și credința! Pe acestea trebuia să le faceți, și pe acelea să nu le lăsați nefăcute!


Așadar, când faci milostenie, nu trâmbița înaintea ta, cum fac fățarnicii în sinagogi și pe străzi, ca să fie slăviți de oameni! Adevărat vă spun că și‑au primit plata.


Și, fiindcă n‑au găsit de cuviință să‑L aibă pe Dumnezeu în cunoștința lor, Dumnezeu i‑a dat pradă unei gândiri stricate, ca să facă lucruri neîngăduite.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ