2 Samuel 4:8 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 20228 Au adus capul lui Iș‑Boșet la David, în Hebron, și i‑au zis regelui: „Iată capul lui Iș‑Boșet, fiul lui Saul, vrăjmașul tău, care căuta să‑ți ia viața; DOMNUL îl răzbună azi pe rege, domnul meu, împotriva lui Saul și împotriva seminței lui!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească8 Au adus capul lui Iș-Boșet la David, la Hebron, și i-au zis regelui: ‒ Iată capul lui Iș-Boșet, fiul lui Saul, dușmanul tău, care a căutat să-ți ia viața. Astăzi, Domnul l-a răzbunat pe stăpânul meu, regele, împotriva lui Saul și a urmașilor lui. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20188 Au adus capul lui Iș-Boșet la David – la Hebron – și i-au zis regelui: „Privește capul lui Iș-Boșet – fiul lui Saul – dușmanul tău, care te-a tot urmărit ca să te omoare. Astăzi, Iahve l-a răzbunat pe stăpânul meu – care acum este rege – împotriva lui Saul și a urmașilor lui!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20148 La David – la Hebron – de-ndată, Zicându-i când sosiră: „Iată, Aici e capul celui care Te-a dușmănit, fără-ncetare. Saul și casa lui, mereu, Te-au prigonit, dar Dumnezeu – Față de ei – te-a răzbunat.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20208 Au adus capul lui Iș-Bóșet la Davíd, în Hebrón, și i-au zis regelui: „Iată capul lui Iș-Bóșet, fiul lui Saul, dușmanul tău care căuta viața ta; Domnul îl răzbună astăzi pe stăpânul meu, regele, de Saul și de descendența lui”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu8 Au adus capul lui Iș-Boșet la David, în Hebron, și au zis împăratului: „Iată capul lui Iș-Boșet, fiul lui Saul, vrăjmașul tău, care voia să-ți ia viața; Domnul răzbună azi pe împărat, domnul meu, împotriva lui Saul și împotriva neamului lui.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |