Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 3:33 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

33 Regele l‑a plâns pe Abner și a zis: „Să moară Abner cum moare un netrebnic?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

33 Regele a cântat această cântare de jale: Să moară Abner cum moare un nebun?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

33 Regele a cântat acest cântec de jale: „Oare este posibil să moară Abner cum moare un trădător?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

33 El a găsit, atunci, cu cale, S-alcătuiască-un cânt de jale, Pe care-n urmă l-a cântat Când la mormânt, de veghe-a stat: „Poate să moară Abner, oare, Așa precum mișelul moare?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

33 Regele a cântat de jale pentru Abnér, zicând: „Să moară Abnér, cum moare un nebun?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

33 Împăratul a făcut următoarea cântare de jale pentru Abner și a zis: „Să moară Abner cum moare un mișel?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 3:33
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a compus o cântare de jale pentru Saul și pentru fiul său Ionatan.


Mâinile nu‑ți erau legate, nici picioarele nu‑ți erau puse în lanțuri. Ai căzut cum cade cineva înaintea celor nelegiuiți!” Și tot poporul a plâns și mai mult după Abner.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ