2 Samuel 3:24 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202224 Ioab s‑a dus la rege și i‑a zis: „Ce ai făcut? Iată, Abner a venit la tine! De ce l‑ai lăsat să plece? Acum e bun plecat! အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească24 Ioab a venit la rege și i-a zis: „Ce-ai făcut? Iată, Abner a fost la tine, iar tu i-ai dat voie să plece. De ce? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201824 Ioab a venit la rege și i-a zis: „Ce ai făcut? Abner a fost la tine, iar tu i-ai permis să plece. De ce? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201424 Ioab, atunci, grabnic, s-a dus, Până la David și i-a spus: „Ce ai făcut? Eu știu prea bine Cum că Abner a fost la tine, Iar tu, să plece, l-ai lăsat! De ce, așa, ai procedat? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202024 Ióab a mers la rege și i-a zis: „Ce ai făcut? Abnér a venit la tine; de ce i-ai dat drumul și a plecat? အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu24 Ioab s-a dus la împărat și a zis: „Ce ai făcut? Abner a venit la tine. Pentru ce i-ai dat drumul și l-ai lăsat să plece? အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Abner s‑a aprins de mânie din pricina cuvintelor lui Iș‑Boșet și i‑a răspuns: „Sunt eu oare un cap de câine din Iuda? Până astăzi am dovedit bunăvoință față de casa tatălui tău, Saul, față de frații și prietenii lui, și nu te‑am dat în mâinile lui David, iar tu acum îmi găsești vină cu privire la femeia aceasta?