2 Samuel 3:23 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202223 Când a venit Ioab cu toată ceata lui, i s‑a spus: „Abner, fiul lui Ner, a venit la rege, care i-a dat drumul să se ducă în pace.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească23 Când Ioab și toată armata care era cu el au ajuns, l-au înștiințat pe Ioab, zicând: „Abner, fiul lui Ner, a venit la rege, iar acesta i-a dat drumul, și el a plecat în pace“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201823 Când a venit Ioab împreună cu armata care era cu el, i s-a spus că Abner – fiul lui Ner – a fost la rege, că acesta i-a permis să plece și că astfel el a plecat în pace. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201423 Ioab, îndată, a aflat De la popor, cum că „Abner – Cel care, fiu, îi e, lui Ner – A fost până la împărat, Iar el, să plece, l-a lăsat.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202023 Când a venit Ióab cu toată armata lui, i s-a spus: „Abnér, fiul lui Ner, a venit la rege care i-a dat drumul și a plecat în pace”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu23 Când a venit Ioab cu toată ceata lui, i s-a spus: „Abner, fiul lui Ner, a venit la împărat, care i-a dat drumul și s-a dus în pace.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |