Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 3:12 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

12 Abner a trimis soli la David să‑i spună din partea lui: „A cui este țara? Încheie legământ cu mine, și, iată, mâna mea te va ajuta să întorci tot Israelul la tine!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

12 Abner a trimis mesageri la David, din partea lui, zicând: „A cui este țara?“. Apoi a zis: „Încheie un legământ cu mine, iar eu te voi susține să întorci la tine tot Israelul!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

12 Apoi Abner a trimis din partea lui niște mesageri la David, ca să îi spună: „A cui este țara?” Apoi a adăugat: „Ratifică un legământ cu mine; și eu te voi ajuta să determini întregul Israel să fie în favoarea ta.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

12 Abner, îndată, a trimis, La David, soli, care i-au zis: „Cui oare, îi fusese dată Țara aceasta minunată? Fă legământ, astăzi, cu mine, Și-am să te-ajut să-ntorci, la tine, Întreg poporul Israel.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

12 Abnér a trimis mesageri la Davíd să-i spună din partea lui: „A cui este țara? Încheie o alianță cu mine și mâna mea va fi cu tine ca să aducă la tine tot Israélul!”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

12 Abner a trimis soli la David să-i spună din partea lui: „A cui este țara? Fă legământ cu mine, și mâna mea te va ajuta să întorci la tine pe tot Israelul.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 3:12
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a atras de partea lui inimile tuturor oamenilor lui Iuda; ca un singur om, ei i‑au trimis vorbă regelui: „Întoarceți‑vă, tu și toți slujitorii tăi!”


Toți bărbații lui Israel au venit la rege și i‑au zis: „De ce te‑au răpit frații noștri, bărbații lui Iuda? De ce l‑au petrecut pe rege dincolo de Iordan, împreună cu cei din casa lui și cu oamenii lui?”


Iubindu‑i pe cei ce te urăsc și urându‑i pe cei ce te iubesc, dai astăzi de înțeles că pentru tine nu contează nici căpeteniile, nici slujitorii; îmi dau seama acum că, dacă ar trăi Absalom și noi toți am fi morți acum, lucrul acesta ți s‑ar părea drept.


Iș‑Boșet n‑a mai îndrăznit să sufle o vorbă în fața lui Abner, pentru că se temea de el.


David a răspuns: „Bine, voi încheia legământ cu tine, dar cer un lucru de la tine: să nu‑mi vezi fața decât dacă mi‑o vei aduce pe Mical, fata lui Saul, când vei veni să te înfățișezi înaintea mea!”


Abner i‑a zis lui David: „Îngăduie‑mi să plec degrabă și să strâng tot Israelul la domnul meu, regele, ca să încheie legământ cu tine și să domnești peste tot ce‑ți dorește sufletul!” David i‑a dat drumul lui Abner, și el a plecat în pace.


Când Abner s‑a întors la Hebron, Ioab l‑a tras deoparte în mijlocul porții, ca și când ar fi vrut să‑i vorbească în taină, și l‑a lovit în pântece. Astfel a murit Abner pentru vărsarea sângelui lui Asael, fratele lui Ioab.


Regele le‑a zis slujitorilor săi: „Nu știți că o căpetenie, un om mare, a căzut astăzi în Israel?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ