Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 22:49 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

49 și mă scapă de vrăjmașii mei! Tu mă înalți mai presus de potrivnicii mei, mă izbăvești de omul asupritor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

49 Cel Ce mă scapă de dușmanii mei. Tu mă ridici deasupra celor ce se ridică împotriva mea; Tu mă scapi de omul violent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

49 Iahve mă scapă de dușmanii mei. «Tu mă ridici deasupra celor care mă dușmănesc; Tu mă scapi de omul exploatator.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

49 De-ai mei vrăjmași, El m-a scăpat, Iar de asupritori – mereu – Mă izbăvește Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

49 Mă faci să scap de dușmanii mei! Mă înalți mai presus de cei care se înalță împotriva mea și mă mântuiești de omul violent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

49 și care mă face să scap de vrăjmașii mei! Tu mă înalți mai presus de potrivnicii mei, mă izbăvești de omul asupritor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 22:49
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tocmai atunci a sosit etiopianul și a zis: „Să afle domnul meu, regele, vestea că DOMNUL ți‑a făcut astăzi dreptate, izbăvindu‑te din mâna celor care s‑au ridicat împotriva ta!”


David a înțeles că DOMNUL îl statornicise rege peste Israel și că îi întărea domnia datorită poporului Său, Israel.


Apa se va revărsa din gălețile lui și sămânța lui va fi pe ape multe. Regele lui se va înălța mai presus de Agag și regatul lui va ajunge puternic.


Îl ridică din pulbere pe cel sărac, îl înalță din gunoi pe cel lipsit, ca să‑i pună să șadă alături de nobili și tron de slavă să le dea moștenire. Ai DOMNULUI sunt stâlpii pământului, pe care a așezat lumea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ