Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 2:28 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

28 Ioab a sunat din șofar și toți oamenii lui s‑au oprit; nu i‑au mai urmărit pe israeliți și nici nu s‑au mai luptat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

28 Apoi Ioab a sunat din trâmbiță și tot poporul s-a oprit. Nu l-au mai urmărit pe Israel și nu s-au mai luptat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

28 Apoi Ioab a sunat din corn; și toți oamenii lui au încetat lupta. Nu i-au mai urmărit pe israelieni și nici nu s-au mai luptat împotriva lor.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

28 Ioab, în urmă, s-a sculat Și-apoi din trâmbiță-a sunat. Atunci, poporul s-a oprit Și nimeni n-a mai urmărit Pe oamenii din Israel, Iar lupta s-a sfârșit astfel.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

28 Ióab a sunat din trâmbiță și tot poporul s-a oprit; nu l-au mai urmărit pe Israél și nu au mai luptat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

28 Și Ioab a sunat din trâmbiță și tot poporul s-a oprit; n-au mai urmărit pe Israel și nici nu s-au mai bătut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 2:28
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ioab a sunat din șofar și poporul a renunțat să‑l mai urmărească pe Israel, căci Ioab a oprit poporul.


Ioab a răspuns: „Viu este Dumnezeu că, dacă n‑ai fi vorbit, abia mâine dimineață ar fi încetat oamenii mei să‑i urmărească pe frații lor!”


Și femeia s‑a dus înaintea întregului popor cu înțelepciunea ei; i‑au tăiat capul lui Șeba, fiul lui Bicri, și i l‑au aruncat lui Ioab. Ioab a sunat din șofar, și oamenii s‑au împrăștiat de lângă cetate fiecare la cortul lui. Și Ioab s‑a întors la Ierusalim, la rege.


Între casa lui Saul și casa lui David a fost un război îndelungat. David creștea în putere, iar casa lui Saul slăbea tot mai mult.


Ionatan a atacat garnizoana filistenilor de la Ghibea, iar filistenii au auzit lucrul acesta. Saul a sunat din șofar prin toată țara, zicând: „Să audă evreii!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ