Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 15:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 Absalom zicea: „De m‑ar pune pe mine judecător în țară! Orice om care ar avea o neînțelegere sau o pricină de judecat ar veni la mine și i‑aș face dreptate.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 Apoi Absalom spunea: „Dacă m-ar pune cineva judecător în țară, atunci oricine ar avea vreo neînțelegere sau vreun motiv de judecată ar veni la mine, iar eu i-aș face dreptate!“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 Apoi adăuga: „Dacă aș fi pus judecător al poporului, oricine ar avea vreo neînțelegere sau vreo cauză de judecat, ar veni la mine și eu i-aș face dreptate!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Dacă aș fi judecător, În țară, pentru-al meu popor, Atuncea ar putea – la mine – Să vină, oricând, orișicine, Ca pricinile să-mi arate, Căci eu aș ști să fac dreptate.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 Absalóm zicea: „De m-ar pune cineva pe mine judecător în țară! Orice om care ar avea o neînțelegere ar veni la mine și i-aș face judecată cu dreptate”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Absalom zicea: „De m-ar pune pe mine judecător în țară! Orice om care ar avea o neînțelegere și o judecată ar veni la mine, și i-aș face dreptate.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 15:4
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Când se apropia cineva să se plece înaintea lui, el îi întindea mâna, îl apuca și‑l săruta.


Le promit libertatea, în timp ce ei înșiși sunt robi ai stricăciunii. Căci fiecare este robul lucrului de care este biruit.


O, dacă ar fi poporul acesta în stăpânirea mea, l‑aș înlătura pe Abimelec!” Și el îi zicea lui Abimelec: „Înmulțește‑ți oștirea și ieși la luptă!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ