Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 13:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 El i‑a zis: „De ce te usuci din zi în zi, tu, fiul regelui? Nu vrei să‑mi spui?” Amnon i‑a răspuns: „O iubesc pe Tamar, sora fratelui meu Absalom.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 El l-a întrebat pe Amnon: ‒ De ce tu, fiul regelui, arăți tot mai slăbit cu fiecare dimineață ce trece? Nu vrei să-mi spui? Amnon i-a răspuns: ‒ Sunt îndrăgostit de Tamar, sora fratelui meu Absalom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 El l-a întrebat pe Amnon: „De ce tu care ești fiul regelui, arăți din ce în ce mai slăbit în fiecare dimineață? Nu vrei să îmi spui?” Amnon i-a răspuns: „Sunt îndrăgostit de Tamar – adică de sora fratelui meu numit Absalom.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 „Ce e cu tine? Cum o duci? Spune-mi ce faci, de te usuci, Din zi în zi?” Amnon îi zise, Lui Ionadab, tot ce pățise: „Sufăr și plin sunt de amar, Căci o iubesc mult, pe Tamar. Ea este sora cea pe care, Frate-meu, Absalon, o are.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 El i-a zis: „Pentru ce te usuci pe zi ce trece, tu, fiul regelui? Nu vrei să-mi spui?”. Amnón i-a răspuns: „M-am îndrăgostit de Tamár, sora fratelui meu Absalóm”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 El i-a zis: „Pentru ce te usuci din zi în zi, tu, fiul împăratului? Nu vrei să-mi spui?” Amnon i-a răspuns: „Iubesc pe Tamar, sora fratelui meu Absalom.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 13:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amnon avea un prieten, numit Ionadab, fiul lui Șima, fratele lui David. Acest Ionadab era un om foarte iscusit.


Ionadab i‑a zis: „Culcă‑te în pat și prefă‑te că ești bolnav! Când va veni tatăl tău să te vadă, să‑i spui: «Te rog, dă‑i voie surorii mele, Tamar, să vină să‑mi dea să mănânc; să‑mi pregătească o mâncare sub ochii mei, ca s‑o văd și s‑o mănânc din mâna ei.»”


Să nu descoperi goliciunea surorii tale, fiica tatălui tău sau fiica mamei tale, născută fie în aceeași casă, fie în afara ei.


Dacă un om o ia pe sora sa, fiica tatălui său sau fiica mamei sale, dacă îi vede goliciunea și ea i‑o vede pe a lui, este o rușine; vor fi nimiciți sub ochii fiilor poporului lor; el a descoperit goliciunea surorii lui: își va purta vina.


Mâinile lor sunt îndreptate să facă rău, nu bine: conducătorul cere mită, judecătorul așteaptă răsplată, cel puternic spune pe față ce poftește și așa strâmbă ei dreptatea.


Nu te teme, turmă mică, fiindcă Tatăl vostru vă dă cu plăcere Împărăția!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ