Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 12:30 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

30 Au luat de pe capul regelui lor coroana (care cântărea un talant de aur și era țintuită cu pietre scumpe) și au pus‑o pe capul lui David, care a luat foarte multă pradă din cetate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

30 A luat de pe capul regelui lor coroana care cântărea un talant de aur și care era împodobită cu pietre prețioase. Ea a fost pusă pe capul lui David. Prada luată din cetate era foarte multă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

30 A luat coroana de pe capul regelui lor. Ea cântărea un talant de aur și era împodobită cu pietre prețioase. Acea coroană a fost pusă pe capul lui David. Prada luată din oraș era foarte multă.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

30 De la cel care, împărat, Era în Raba, a luat Cununa cea împărătească. Ea s-a vădit să cântărească – În aur – un talant. Avea Și pietre scumpe prinse-n ea. Apoi, cu ea, s-a-ncoronat David, în Raba, împărat, Și-n urmă, prăzi îmbelșugate Au fost luate, din cetate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

30 Au luat coroana de pe capul regelui lor, a cărei greutate era de un talánt de aur și avea pietre prețioase, și au pus-o pe capul lui Davíd. Prada pe care au luat-o din cetate a fost foarte mare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

30 A luat cununa de pe capul împăratului ei, care cântărea un talant de aur și era împodobită cu pietre scumpe. Au pus-o pe capul lui David, care a luat o foarte mare pradă din cetate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 12:30
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

David a strâns tot poporul, a mers asupra cetății Raba, a atacat‑o și a cucerit‑o.


Ia de la ei argint și aur și fă din ele o diademă! Pune-o pe capul lui Iosua, fiul lui Ioțadac, marele‑preot,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ