2 Samuel 12:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202210 De aceea, în veci nu se va depărta sabia de casa ta, pentru că M‑ai disprețuit și pentru că i‑ai luat lui Urie, hititul, femeia, ca să‑ți fie nevastă!» အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească10 Acum, sabia nu se va îndepărta din familia ta niciodată, pentru că M-ai disprețuit și ai luat-o pe soția hititului Urie să-ți fie ție soție“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201810 Pentru că ai făcut aceste fapte, să știi că sabia nu se va îndepărta de familia ta niciodată. Prin aceste fapte, tu M-ai sfidat luând-o pe soția hititului Urie ca să îți fie soție.» အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201410 De-acuma, sabia va sta, Necontenit, în casa ta, Pentru că M-ai disprețuit Și n-ai făcut ce-am poruncit. Te va ajunge-acum năpasta, Pentru că ai luat nevasta Lui Urie și l-ai ucis.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202010 Acum, nu se va îndepărta sabia de casa ta niciodată, pentru că m-ai disprețuit și ai luat-o pe soția lui Uría, hetéul, ca să fie soția ta». အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu10 Acum, niciodată nu se va depărta sabia din casa ta, pentru că M-ai disprețuit și pentru că ai luat de nevastă pe nevasta lui Urie, Hetitul.’ အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |