2 Samuel 11:16 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 202216 Pe când asediau cetatea, Ioab l‑a pus pe Urie în locul pe care‑l știa apărat de luptători încercați. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească16 Așadar, în timp ce asedia cetatea, Ioab l-a așezat pe Urie într-un loc unde știa că sunt bărbați viteji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201816 După primirea acestei scrisori, în timp ce asedia orașul, Ioab l-a pus pe Urie într-un loc despre care știa că este apărat de luptători remarcabili. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201416 Ioab, cu oștile lui toate, Împresurase o cetate. Pe Urie l-a așezat În locul cel mai greu aflat, Unde oșteni viteji luptau, Care, cetatea, apărau. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202016 Când Ióab a atacat cetatea, l-a pus pe Uría în locul unde știa că sunt oameni viteji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu16 Ioab, împresurând cetatea, a pus pe Urie în locul pe care-l știa apărat de ostași viteji. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |