Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 1:17 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

17 David a compus o cântare de jale pentru Saul și pentru fiul său Ionatan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

17 David a cântat această cântare de jale despre Saul și despre Ionatan, fiul acestuia,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

17 David a plâns pentru Saul și pentru fiul lui numit Ionatan, compunând (și) un cântec de jale (în onoarea lor).

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

17 Iată cântarea cea de jale, Pe care a găsit cu cale David să o alcătuiască Și-n felu-acesta să-i jelească Pe Saul și pe-al său fecior, Pe Ionata. Al lui popor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

17 Davíd a cântat acest cântec de jale pentru Saul și pentru Ionatán, fiul său;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

17 Iată cântarea de jale pe care a alcătuit-o David pentru Saul și fiul său Ionatan

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 1:17
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Locuitorii țării, canaaniții, au văzut bocetul de la Aria lui Atad și au zis: „Este mare bocet printre egipteni!” De aceea i s‑a dat acestei arii numele Abel‑Mițraim; ea este dincolo de Iordan.


„Fala ta, Israele, zace ucisă pe înălțimile tale! Cum au căzut vitejii!


Regele l‑a plâns pe Abner și a zis: „Să moară Abner cum moare un netrebnic?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ