Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 Samuel 1:14 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

14 David i‑a zis: „Cum de nu ți‑a fost frică să ridici mâna și să‑l omori pe unsul DOMNULUI?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

14 Atunci David i-a zis: ‒ Cum de nu te-ai temut să-ți ridici mâna ca să-l dobori pe unsul Domnului?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

14 Atunci David i-a zis: „Cum ai avut curajul să acționezi împotriva celui care este unsul lui Iahve și nu ți-a fost frică să îl omori?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

14 David, atunci, l-a întrebat: „Nu ți-a fost frică să îți pui Mâna, pe unsul Domnului, Ca să-l omori? Cum ai putut, Așa ceva, să fi făcut?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

14 Davíd i-a zis: „Cum, nu ți-a fost frică să-ți întinzi mâna să-l ucizi pe unsul Domnului?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

14 David i-a zis: „Cum nu ți-a fost frică să pui mâna pe unsul Domnului și să-l omori?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 Samuel 1:14
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unsul DOMNULUI, suflarea vieții noastre, a fost prins în gropile lor; el, despre care ziceam: „Vom trăi la umbra lui printre neamuri.”


Eu îi vorbesc gură către gură, deslușit, fără lucruri greu de înțeles, și el vede chipul DOMNULUI. Cum de nu v‑ați temut să vorbiți împotriva robului Meu, împotriva lui Moise?”


mai ales pe cei ce, în pofta lor necurată, poftesc trupul altuia și disprețuiesc stăpânirea. Ca niște îndrăzneți și aroganți ce sunt, nu se tem să‑i batjocorească pe cei slăviți,


Samuel a luat ulciorașul cu untdelemn și l-a turnat pe capul lui Saul. Apoi l‑a sărutat și a zis: „DOMNUL te‑a uns căpetenie peste moștenirea Lui!


Iată‑mă! Mărturisiți împotriva mea în fața DOMNULUI și în fața unsului Său: cui i‑am luat boul sau cui i‑am luat măgarul? Pe cine am apăsat și pe cine am năpăstuit? Din mâna cui am luat mită ca să închid ochii asupra lui? Mărturisiți, și vă voi da înapoi!”


Uite, părintele meu, uite colțul mantiei tale în mâna mea, căci ți‑am tăiat colțul mantiei și nu te‑am ucis! Să știi și să vezi că în purtarea mea nu este nici răutate, nici trădare – nici n‑am păcătuit față de tine, deși tu îmi întinzi curse, ca să‑mi iei viața.


El le‑a zis oamenilor săi: „Să mă ferească DOMNUL să fac așa ceva împotriva stăpânului meu, care este unsul DOMNULUI, anume să ridic mâna asupra lui! Totuși, este unsul DOMNULUI!”


Prin aceste cuvinte, David i‑a oprit pe oamenii săi și nu i‑a lăsat să se ridice împotriva lui Saul. Apoi Saul a ieșit din peșteră și și‑a continuat drumul.


Să mă ferească DOMNUL să ridic mâna împotriva unsului DOMNULUI! Așadar, ia numai sulița de la căpătâiul lui și ulciorul cu apă și să plecăm!”


Dar David i‑a zis lui Abișai: „Nu‑l omorî, căci cine poate ridica mâna împotriva unsului DOMNULUI fără să se încarce de vină?”


Atunci, Saul i‑a zis celui ce‑i purta armele: „Scoate‑ți sabia și străpunge‑mă, ca nu cumva să vină acești necircumciși să mă străpungă și să‑și bată joc de mine!” Cel ce‑i purta armele n‑a vrut, căci îi era foarte teamă, așa că Saul și‑a luat sabia și s‑a aruncat în ea.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ