Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 9:22 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

22 Samuel i‑a luat pe Saul și pe slujitorul lui, i‑a dus în încăpere și le‑a dat locul de cinste între cei poftiți, care erau aproape treizeci la număr.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

22 Atunci Samuel l-a luat pe Saul și pe slujitorul său, i-a dus în sală și i-a așezat în fruntea celor poftiți, vreo treizeci de oameni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

22 Atunci Samuel l-a luat pe Saul și pe slujitorul lui, i-a dus în (acea) sală (specială) și i-a pus în fața celor invitați. Erau acolo vreo treizeci de persoane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

22 Atunci – îndată – Samuel, Pe Saul, l-a luat cu el. Pe slujitor l-a mai luat Și, împreună, au intrat, În încăperea ‘ceea care O foloseau pentru mâncare. La masă fost-au așezați În frunte, printre-acei bărbați Care poftiți au fost și ei. În număr, oamenii acei, Cam la treizeci s-au ridicat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

22 Samuél i-a luat pe Saul și pe slujitorul lui, i-a dus într-o cameră și le-a dat locul cel dintâi printre cei chemați, care erau cam treizeci de persoane.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

22 Samuel a luat pe Saul și pe sluga lui, i-a vârât în odaia de mâncare, le-a dat locul cel dintâi între cei poftiți, care erau aproape treizeci de inși.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 9:22
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Și au adus mâncarea: lui Iosif deoparte și fraților lui deoparte; iar egiptenilor care mâncau cu el, tot deoparte, căci egiptenii nu puteau să mănânce cu evreii, fiindcă pentru egipteni ar fi fost o urâciune.


Ci, când ești chemat, mergi și așază‑te pe ultimul loc, pentru ca, atunci când va veni cel ce te‑a chemat, să‑ți spună: «Prietene, urcă mai sus!» Aceasta îți va face cinste înaintea tuturor comesenilor.


Saul a răspuns: „Oare nu sunt eu beniamit, din cea mai mică seminție a lui Israel? Iar neamul meu nu este cel mai neînsemnat dintre toate neamurile din seminția lui Beniamin? De ce îmi vorbești astfel?”


Samuel i‑a zis bucătarului: „Adu porția pe care ți‑am dat‑o când ți‑am zis: «Pe aceasta pune‑o deoparte!»”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ