Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 8:6 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

6 Samuel n‑a văzut cu ochi buni faptul că ziceau: „Dă‑ne un rege ca să ne judece”, așa că s‑a rugat DOMNULUI.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

6 Samuel a văzut ca pe un lucru rău faptul că ei au zis: „Dă-ne un rege care să ne judece!“ și s-a rugat Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

6 Samuel a considerat ca fiind un lucru rău faptul că ei au cerut un rege ca să îi guverneze; și s-a rugat lui Iahve.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

6 Lui Samuel nu i-a plăcut Faptul că oameni-au cerut Un împărat, judecător, Să fie pus peste popor. Lui Dumnezeu, s-a rugat el,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

6 Lucrul acesta nu i-a plăcut lui Samuél, căci ziceau: „Dă-ne un rege ca să ne judece!”. Și Samuél s-a rugat Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

6 Samuel n-a văzut cu plăcere faptul că ziceau: „Dă-ne un împărat ca să ne judece.” Și Samuel s-a rugat Domnului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 8:6
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Moise i‑a zis lui Aaron: „Ce ți‑a făcut poporul acesta, de ai adus asupra lui un păcat atât de mare?”


Dar acum iartă‑i păcatul! Dacă nu, atunci șterge‑mă, Te rog, din cartea Ta pe care ai scris‑o!”


Unde este acum regele tău, ca să te scape în toate cetățile tale? Unde sunt judecătorii tăi, despre care ziceai: «Dă‑mi un rege și domni»?


Moise s‑a mâniat foarte tare și I‑a zis DOMNULUI: „Nu căuta la ofranda lor! Nu am luat de la ei nici măcar un măgar și nu i‑am făcut rău niciunuia din ei.”


Ei au căzut cu fețele la pământ și au zis: „Dumnezeule, Dumnezeul duhurilor oricărui trup! Un singur om a păcătuit, și să Te mânii pe întreaga adunare?”


și Moise i‑a zis lui Aaron: „Ia cădelnița, pune foc de pe altar în ea, pune tămâie în ea, du‑te repede la adunare și fă ispășire pentru ea, căci a izbucnit mânia DOMNULUI și a început molima!”


Nu vă îngrijorați de nimic, ci, în orice lucru, aduceți cu mulțumire cererile voastre la cunoștința lui Dumnezeu, prin rugăciuni și cereri!


Dacă vreunul dintre voi are nevoie de înțelepciune, să o ceară de la Dumnezeu, care le dă tuturor cu mână largă și fără reproșuri, și ea îi va fi dată.


Astăzi însă voi L‑ați lepădat pe Dumnezeul vostru, care v-a izbăvit din toate relele și din toate suferințele voastre, și I‑ați zis: ‘Pune un rege peste noi!’ Iar acum înfățișați‑vă înaintea DOMNULUI, după semințiile și miile voastre!»”


Când ați văzut că Nahaș, regele fiilor lui Amon, vine împotriva voastră, mi‑ați zis: «Nu, ci să domnească un rege peste noi!» Și totuși DOMNUL, Dumnezeul vostru, este Împăratul vostru.


Nu suntem oare la secerișul grâului? Îl voi chema pe DOMNUL, și El va trimite tunete și ploaie – și atunci veți ști și veți vedea cât rău ați făcut înaintea DOMNULUI când ați cerut un rege pentru voi.”


Și tot poporul i‑a zis lui Samuel: „Roagă‑te DOMNULUI, Dumnezeului tău, pentru robii tăi, ca să nu murim, căci la toate păcatele noastre l‑am adăugat și pe acela de a cere un rege pentru noi!”


Cât despre mine, departe de mine gândul să păcătuiesc împotriva DOMNULUI încetând să mă rog pentru voi! Vă voi învăța calea cea bună și dreaptă.


„Îmi pare rău că l‑am pus pe Saul rege, căci se abate de la Mine și nu îndeplinește poruncile Mele.” Samuel s‑a mâhnit și a strigat către DOMNUL toată noaptea.


Samuel a zis: „Strângeți tot Israelul la Mițpa, și eu mă voi ruga DOMNULUI pentru voi!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ