Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 5:4 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

4 În dimineața zilei următoare s‑au trezit devreme și, iată, Dagon era căzut cu fața la pământ înaintea chivotului DOMNULUI; capul și mâinile lui Dagon zăceau tăiate pe prag și nu rămăsese din el decât trunchiul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

4 A doua zi, când s-au sculat dimineață, au văzut că Dagon era din nou căzut cu fața la pământ înaintea Chivotului Domnului. De data aceasta, capul lui Dagon și ambele sale mâini erau tăiate pe prag, numai trunchiul rămânând din el.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

4 În următoarea dimineață, atunci când s-au trezit devreme, au văzut că Dagon era din nou căzut cu fața spre pământ înaintea Cufărului lui Iahve. Dar cu acea ocazie, capul lui Dagon și cele două palme ale lui erau tăiate pe prag. Îi rămăsese numai trunchiul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

4 Și-adoua zi în zori apoi, Mergând la templu, înapoi, Pe-al lor Dagon iar l-au găsit, Lângă chivot, zăcând trântit, Pe pragul ușii templului, Iar capul și mâinile lui, Se-aflau cu toate înșirate, Căci de pe trup, au fost tăiate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

4 A doua zi, s-au sculat dimineața și, iată, Dagón era căzut cu fața la pământ înaintea arcei Domnului. Capul lui Dagón și cele două palme ale mâinilor lui erau tăiate pe prag; numai [trunchiul] lui Dagón mai rămăsese.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

4 Și a doua zi, sculându-se dis-de-dimineață, au găsit pe Dagon întins cu fața la pământ înaintea chivotului Domnului; capul lui Dagon și cele două mâini ale lui erau tăiate pe prag și nu-i rămăsese decât trunchiul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 5:4
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Îi va aduce în Egipt, ca pradă, chiar și pe zeii lor, împreună cu idolii lor turnați și cu vasele lor scumpe de argint și de aur. Apoi, el îl va lăsa în pace ani buni pe împăratul de la miazănoapte.


Toți idolii ei vor fi sfărâmați, tot câștigul ei va fi ars în foc și‑i voi nimici toate chipurile, căci din plata desfrâului le-a adunat și în plata desfrâului se vor preface.”


Faceți niște chipuri ale umflăturilor voastre și niște reprezentări ale acestor șoareci care pustiesc țara și dați‑I slavă Dumnezeului lui Israel: poate că mâna Lui va înceta să mai apese peste voi, peste dumnezeii voștri și peste țara voastră.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ