Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 4:2 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

2 Filistenii s‑au așezat în linie de bătaie împotriva lui Israel, și când s-a încins lupta, Israel a fost bătut de filisteni, care au omorât pe câmpul de luptă aproape patru mii de oameni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

2 Filistenii s-au aliniat împotriva Israelului și lupta a luat amploare. Israel a fost învins de filisteni, care au ucis pe câmpul de luptă aproape patru mii de oameni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

2 Filistenii s-au aliniat împotriva Israelului; și a început lupta. Israel a fost învins de filisteni care au omorât în zona conflictului aproape patru mii de luptători.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

2 În linie – pentru război – Ei și-au pus oastea mai apoi, Și astfel, lupta a-nceput, Iar Israel a fost bătut. Pierit-au cam la patru mii – Dintre-ai lui Israel copii – În luptele care s-au dat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

2 Filistenii s-au așezat în linie de luptă înaintea lui Israél și lupta s-a întins. Israél a fost bătut de filisténi: au ucis în linia de luptă, în câmp, cam la patru mii de oameni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

2 Filistenii s-au așezat în linie de bătaie împotriva lui Israel și lupta a început. Israel a fost bătut de filisteni, care au omorât pe câmpul de bătaie aproape patru mii de oameni.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 4:2
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să luăm seama la purtarea noastră, să ne cercetăm și să ne întoarcem la DOMNUL!


Se vor împiedica unii de alții ca înaintea sabiei, fără să fie urmăriți. Nu veți putea să stați în picioare în fața vrăjmașilor voștri;


Atunci s‑au coborât amaleciții și canaaniții care locuiau pe muntele acela, i‑au bătut și i‑au risipit până la Horma.


De aceea fiii lui Israel nu pot să țină piept vrăjmașilor lor: dau dosul în fața vrăjmașilor lor, căci sunt dați spre nimicire. Eu nu voi mai fi cu voi dacă nu nimiciți ce este dat spre nimicire din mijlocul vostru.


Israel și filistenii s‑au așezat în șiruri de bătaie, o oștire împotriva celeilalte.


Filisteanul s‑a oprit, a strigat către șirurile oștirii lui Israel și le‑a spus: „La ce ați mai ieșit rânduiți de luptă? Nu sunt eu filistean, iar voi, slugile lui Saul? Alegeți‑vă un om care să coboare la mine!


Și cuvântul lui Samuel ajungea la tot Israelul. Israel a ieșit înaintea filistenilor, ca să lupte împotriva lor. Și‑a așezat tabăra lângă Eben‑Ezer, iar filistenii își așezaseră tabăra la Afec.


Atunci filistenii au luptat și Israel a fost bătut; și a fugit fiecare la cortul lui. A fost un mare măcel: au căzut treizeci de mii de luptători pedeștri din Israel.


Poporul s‑a întors în tabără, și bătrânii lui Israel au zis: „De ce a îngăduit DOMNUL să fim bătuți astăzi de filisteni? Haideți să aducem de la Șilo Chivotul Legământului DOMNULUI, ca El să vină în mijlocul nostru și să ne izbăvească din mâna vrăjmașilor noștri!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ