Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 31:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 Lupta s‑a întețit în jurul lui Saul; arcașii l‑au găsit și l‑au rănit greu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Lupta devenise înverșunată în preajma lui Saul; arcașii l-au țintit și l-au rănit foarte tare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Lupta devenise foarte violentă în jurul lui Saul. Cei care trăgeau (săgeți) cu arcul, l-au lovit și l-au rănit foarte grav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Arcașii lor au reușit, Pe Saul, să-l rănească, rău.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Saul a fost luat la țintă de către arcași și [Saul] a fost rănit grav de către arcași.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 Saul a fost prins în toiul luptei; arcașii l-au ajuns și l-au rănit greu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 31:3
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amarnic l‑au urât, l‑au săgetat și l‑au dușmănit arcașii.


David i‑a zis: „Ce s‑a întâmplat? Povestește‑mi, te rog!” Și el a răspuns: „Poporul a fugit de pe câmpul de luptă și din popor au căzut și au murit mulți; Saul și fiul său Ionatan au murit și ei.”


Tânărul care‑i adusese vești i‑a răspuns: „S‑a întâmplat să fiu pe muntele Ghilboa și, iată, Saul se rezema în suliță, iar carele și călăreții erau aproape să‑l ajungă.


Și David s‑a dus și a luat oasele lui Saul și oasele fiului său, Ionatan, de la locuitorii din Iabesul Galaadului, pe care aceștia le luaseră pe ascuns din piața Bet‑Șeanului, unde îi spânzuraseră filistenii când l‑au doborât pe Saul la Ghilboa.


Cel iute nu va avea unde să fugă, cel tare nu-și va păstra puterea, iar viteazul nu‑și va scăpa viața.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ