Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 31:10 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

10 Au pus armele lui Saul în casa astarteelor, iar trupul i l‑au atârnat pe zidurile Bet‑Șeanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

10 I-au pus armele în templul aștoretelor, iar trupul i l-au atârnat pe zidul Bet-Șanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

10 Au pus armele lui Saul în templul Astartei; și i-au atârnat corpul pe zidul Bet-Șanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

10 Ei au luat – de-asemenea – Armele care le avea Saul la el, și le-au adus, În țara lor, unde le-au pus În casa Astarteelor, În văzu-ntregului popor. Trupul lui Saul, l-au luat Și la Bet-Șan l-au atârnat, Pe zidurile înălțate Drept pavăză, pentru cetate.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

10 Au pus armele lui Saul în templul Astártelor și i-au atârnat trupul pe zidurile din Bet-Șeán.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

10 Au pus armele lui Saul în casa astarteelor și i-au atârnat trupul pe zidurile Bet-Șanului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 31:10
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Manase stăpânea în Isahar și în Așer: Bet‑Șeanul cu satele lui, Ivleamul cu satele lui, locuitorii Dorului cu satele lui, locuitorii din En‑Dor cu satele lui, locuitorii din Taanac cu satele lui și locuitorii din Meghido cu satele lui, trei vârfuri.


Manase nu i‑a izgonit nici el pe cei din Bet‑Șean și din satele lui, pe cei din Taanac și din satele lui, pe locuitorii din Dor și din satele lui, pe locuitorii din Ibleam și din satele lui și pe locuitorii din Meghido și din satele lui, iar canaaniții au continuat să locuiască în ținutul acesta.


L‑au părăsit pe DOMNUL și le‑au slujit lui Baal și astarteelor.


Preotul i‑a răspuns: „Iată sabia lui Goliat, filisteanul, pe care l‑ai răpus în Valea Terebintului; este învelită într‑o pânză, în spatele efodului. Dacă vrei s‑o iei, ia‑o, căci nu este alta aici!” Și David i‑a zis: „Nu‑i alta ca ea; dă‑mi‑o!”


toți vitejii s‑au ridicat, au mers toată noaptea și au luat de pe zidul Bet‑Șeanului trupul lui Saul și trupurile fiilor lui. Apoi s‑au întors la Iabes, unde le‑au ars;


Samuel a zis întregii case a lui Israel astfel: „Dacă din toată inima voastră vă întoarceți la DOMNUL, îndepărtați din mijlocul vostru dumnezeii străini și astarteele, îndreptați‑vă inima spre DOMNUL și slujiți‑I numai Lui! Atunci El vă va izbăvi din mâna filistenilor.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ