Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 30:29 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

29 celor din Rahal, celor din cetățile ierahmeeliților, celor din cetățile cheniților,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

29 celor din Racal, celor din cetățile ierahmeeliților și celor din cetățile cheniților,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

29 celor din Racal, celor din orașele ierahmeeliților și celor din orașele cheniților.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

29 De-asemeni, daruri au primit Cei ce-n Racal au locuit. A mai trimis și la Cheniți, Precum și la Ierahmeliți;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

29 celor din Racál, celor din cetățile lui Ierahmeél, celor din cetățile chenéilor,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

29 celor din Racal, celor din cetățile ierahmeeliților, celor din cetățile cheniților,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 30:29
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Fiii chenitului, socrul lui Moise, s‑au suit din Cetatea Finicilor împreună cu fiii lui Iuda în Pustiul lui Iuda, care este în Neghev, lângă Arad; s‑au dus și s‑au așezat cu poporul.


Saul le‑a zis cheniților: „Duceți‑vă! Plecați! Ieșiți din mijlocul lui Amalec, ca să nu vă nimicesc împreună cu el, căci voi le‑ați arătat bunăvoință fiilor lui Israel când au ieșit din Egipt!” Și cheniții au plecat din mijlocul lui Amalec.


Zifiții s‑au suit la Saul, la Ghibea, și i‑au zis: „Oare nu este David ascuns la noi, în locuri întărite, la Horeș, pe dealul Hachila, care este la miazăzi de Ieșimon?


Achiș întreba: „Unde ați năvălit azi?” Și David răspundea: „La miazăzi de Iuda”; sau: „La miazăzi de ierahmeeliți”; sau: „La miazăzi de cheniți.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ