Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 3:3 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

3 iar candela lui Dumnezeu nu se stinsese încă; Samuel era culcat în Templul DOMNULUI, acolo unde era chivotul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

3 Candela lui Dumnezeu nu se stinsese încă, iar Samuel era culcat în Templul Domnului, unde se afla Chivotul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

3 Candela lui Dumnezeu încă nu se stinsese; iar Samuel era culcat în „Templul” lui Iahve, unde exista Cufărul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

3 Iar candelele Domnului Încă ardeau, în fața Lui. Tânărul Samuel dormea, În Templu, unde se găsea Chivotul legământului.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

3 Candela lui Dumnezeu nu se stinsese încă și Samuél stătea în templul Domnului, unde era arca lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

3 iar candela lui Dumnezeu nu se stinsese încă și Samuel era culcat în Templul Domnului, unde era chivotul lui Dumnezeu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 3:3
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Să faci un sfeșnic din aur curat; sfeșnicul să fie făcut din aur curat, lucrat din ciocan, iar piciorul, trunchiul, cupele, bulbii și florile lui să fie dintr‑o bucată cu el.


Potrivnica ei o înțepa deseori cu vorba, ca s‑o tulbure, pentru că DOMNUL îi închisese pântecele.


După ce au mâncat și au băut ei la Șilo, Ana s‑a ridicat de la masă. Preotul Eli ședea pe un scaun, lângă unul dintre ușorii Templului DOMNULUI.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ