Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 26:1 - Ediția Dumitru Cornilescu revizuită 2022

1 Zifiții s‑au dus la Saul, la Ghibea, și i‑au zis: „Oare nu se ascunde David pe dealul Hachila, dincolo de Ieșimon?”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

1 Zifiții au venit la Saul, la Ghiva și i-au zis: ‒ David se ascunde pe dealul Hachila, la sud de Ieșimon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

1 Zifiții au venit la Saul, la Ghiva și i-au spus: „David se ascunde pe dealul Hachila, în partea de sud a localității Ieșimon!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

1 Cei care-n Zif au locuit Au mers la Saul și-au vorbit: „Iată că David a ajuns La noi și-acuma e ascuns Pe-un deal cari Hachila se cheamă, Și care e – de bună seamă – Lângă pustie așezat.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

1 Cei din Zif au venit la Saul, la Ghibéea, și i-au zis: „Oare nu se ascunde Davíd pe colina Hachilá, în față cu Ieșimón?”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

1 Zifiții s-au dus la Saul la Ghibea și au zis: „Iată că David este ascuns pe dealul Hachila, în fața pustiei.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 26:1
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zifiții s‑au suit la Saul, la Ghibea, și i‑au zis: „Oare nu este David ascuns la noi, în locuri întărite, la Horeș, pe dealul Hachila, care este la miazăzi de Ieșimon?


Și‑a așezat tabăra pe dealul Hachila, dincolo de Ieșimon, lângă drum. David era în pustiu și, când a aflat că Saul venise în pustiu după el,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ